THIS SIMULATION in French translation

[ðis ˌsimjʊ'leiʃn]
[ðis ˌsimjʊ'leiʃn]
cette simulation

Examples of using This simulation in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Do you recognize this simulation?
Reconnaissez-vous cette simulation,?
I have got the details for this simulation.
J'ai les détails pour cette simulation.
And under whose jurisdiction is this simulation?
Et de qui dépend cette simulation?
This simulation was greatly appreciated by all participants.
Cette simulation a été très appréciée de tous les participants.
This simulation is provided for information purposes only.
Cette simulation est fournie à titre informatif.
This simulation is possible with FORGE NxT thanks to.
Cette simulation est possible avec FORGE NxT grâce.
This simulation takes place with all the staff members.
Cette simulation a lieu avec l'ensemble du personnel.
This simulation is carried out in the next section.
Cette simulation est présentée au chapitre suivant.
We're gonna run this simulation one more time.
On va refaire cette simulation.
This simulation was conducted narrow under the conditions mentioned below.
Cette simulation a été réalisée dans les conditions suivantes.
The Secretariat was asked to undertake this simulation analysis intersessionally.
Le secrétariat a été chargé d'entreprendre cette analyse par simulation pendant la période d'intersession.
The goal is to use this simulation to ease this transition.
Il s'agit de faciliter cette transition par la présente simulation.
This simulation illustrates the very rugged aspect of different nanostructured surfaces.
Cette simulation illustre l'aspect très découpé de différentes surfaces nanostructurées.
The text by Elizabeth Legge analyzes precisely the stakes in this simulation.
Le texte que signe Elizabeth Legge analyse précisément les enjeux de cette simulation.
This simulation was built from the latest scans on Titan's surface.
Cette simulation est basée sur les derniers scans de la surface de Titan.
This simulation game puts you in the shoes of a customizable character.
Dans ce jeu de simulation, tu incarnes un personnage personnalisable.
And as this simulation shows, it appears to have been doing this..
Et comme cette simulation le montre, il apparait que ça a provoqué ceci.
This simulation examines the dynamic evolution of employment in the different scenarios.
Cette simulation porte sur l'évolution de l'emploi dans les différents scénarios de politique publique.
Bombers and crews in this simulation suffer from high casualty rates.
Les équipages de bombardiers de ce commandement subirent de très lourdes pertes.
This simulation setup was one of the worst possible pipe lining scenarios.
Cette simulation recréait un des pires scénarios possibles dans la vraie vie.
Results: 1547, Time: 0.0501

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French