THIS SUMMIT in French translation

[ðis 'sʌmit]
[ðis 'sʌmit]
ce sommet
this summit
this peak
this apex
this meeting
this vertex
cette cime
cette conférence
this conference
this convention

Examples of using This summit in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On behalf of the IPU, I would like to extend our thanks to the United Nations for organizing this summit.
Au nom de l'UIP, j'aimerais remercier l'Organisation des Nations Unies pour la mise en place de ce sommet.
This Summit will showcase how the cooperative philosophy- reflected in our values,
Ce Sommet permettra de démontrer de quelle manière la philosophie coopérative- qui transparaît dans nos valeurs,
This Summit is of strategic importance in determining future international priorities for sustainable development,
Ce Sommet revêt une importance stratégique pour l'établissement des futures priorités internationales concernant le développement durable
fast enough to climb this summit.
assez rapide pour gravir cette cime.
At this Summit, the“Framework of Actions for the Lifelong Development of Competences and Qualifications” was finally
C'est à ce Sommet que sera enfin remis le« Cadre d'actions sur le développement des compétences
This Summit aroused great interest on the part of the private sector which wanted answers on issues covering the funding gap,
Ce Sommet a suscité un grand intérêt de la part des membres du secteur privé, qui voulaient des réponses sur les déficits de financement,
This Summit was also to discuss that status of the debates within the Convention on the Future of Europe with its vice-chairman,
Ce Sommet discutera également de l'état des débats au sein de la Convention sur l'avenir de l'Europe,
This summit is a global call to action by UN Secretary-General Ban Ki-moon,
Ce sommet est un appel mondial à l'action du Secrétaire général de l'ONU,
sustainable development" was important content of this summit.
développement durable» était le contenu important de ce sommet.
60 million people around the world have been forced to flee their homes, this summit should enable the international community to develop a new road map for international humanitarian action.
60 millions de personnes dans le monde ont été contraintes de fuir leur foyer, ce sommet doit permettre à la communauté internationale de donner une nouvelle feuille de route à l'action internationale humanitaire.
I take particular pride in saying that, in the run-up to this summit in recent months,
Je suis particulièrement fier de pouvoir dire que, lors des préparatifs du sommet ces derniers mois,
During this summit, NATO leaders decided to elevate the Alliance's Mediterranean Dialogue to a genuine partnership
Au cours de ce sommet, les dirigeants de l'OTAN ont décidé d'élever le Dialogue méditerranéen de l'Alliance à un véritable partenariat
Quebec and Montreal in this Summit because Youth Fusion's innovative model touches entrepreneurship
Montréal dans le cadre de ce sommet car la formule innovante de Fusion Jeunesse touche notamment l'entrepreneuriat
It is in this conviction that the Holy See desires to collaborate with this summit in the quest for an era of peace,
C'est fort de cette conviction que le Saint-Siège désire collaborer avec le présent sommet à la quête d'une ère de paix,
In conclusion, may I express my gratitude to all those who worked hard to make this summit possible under the dynamic leadership of Ms. Carol Bellamy, and for the opportunity
Pour terminer, qu'il me soit permis d'exprimer ma reconnaissance à tous ceux qui ont tant oeuvré pour faire de ce sommet une réalité, sous la direction dynamique de Mme Carol Bellamy,
New Zealand is proud to reaffirm at this Summit its long-standing commitment to the principles
La Nouvelle-Zélande est fière de réitérer, à l'occasion du Sommet, son engagement de longue date envers les principes
The Conference also called on the General Secretariat to prepare for the participation of the Member States in this Summit, particularly through the relevant Islamic meetings
Elle a invité le Secrétariat général à préparer la participation des États membres à ce sommet, notamment à travers les réunions
You may believe that, from now on at this summit, you should be discussing an Arab strategy for the coming years to confront the major problems
Comme vous le verrez, cette situation exige dès maintenant, au présent sommet, que vous examiniez une stratégie arabe pour les années à venir qui permette de faire face aux grandes difficultés
For Valiantys, this Summit was particularly intense:
Pour Valiantys, ce Summit a été très riche
President Putin(spoke in Russian): This Summit is indeed the last one in this millennium,
Le Président Poutine(parle en russe): Le présent Sommet est le dernier du millénaire; ce n'est cependant
Results: 479, Time: 0.058

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French