TIME AND WITHOUT CONDITIONS in French translation

[taim ænd wið'aʊt kən'diʃnz]
[taim ænd wið'aʊt kən'diʃnz]
temps et sans conditions
time and without conditions
délais et sans conditions
delay and without conditions
temps et sans condition
time and without conditions

Examples of using Time and without conditions in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
thereby encouraging all Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without conditions.
de façon à encourager tous les États Membres à payer leurs quotes-parts intégralement, à temps et sans condition.
Mr. Cazalet(France), speaking on behalf of the European Union, said that the European Union attached great importance to the payment of assessed contributions in full, on time and without conditions, and to the maintenance of budgetary discipline.
Cazalet(France), s'exprimant au nom de l'Union européenne, dit que l'Union attache une grande importance au versement des contributions intégralement, à temps et sans conditions, et au maintien de la discipline budgétaire.
recalled that all Member States were under an obligation to pay their assessments in full, on time and without conditions.
tous les États Membres sont tenus de s'acquitter intégralement de leurs quotes-parts, à temps et sans condition.
meet their financial obligations to the Organization in full, on time and without conditions.
à honorer leurs obligations financières envers l'Organisation en entier, à temps et sans conditions.
Such a fund is not necessary so long as Member States fulfil their Charter obligations to pay their assessments in full, on time and without conditions.
Ce fonds ne serait pas nécessaire si les États Membres s'acquittaient des obligations qu'ils ont contractées en vertu de la Charte de payer leurs contributions intégralement, à temps et sans conditions.
they must pay their assessed contributions in full, on time and without conditions.
ils doivent verser la totalité de leurs contributions à temps et sans conditions.
urged all Member States that were able to pay to do so on time and without conditions.
prie instamment tous les États Membres qui en ont la possibilité de s'acquitter de leurs contributions dans les délais et sans conditions.
particularly the major contributor, to pay their contributions in full, on time and without conditions.
ne versent pas leurs contributions intégralement, à temps et sans conditions.
reiterated their regret that certain developed countries still had not paid their contributions in full, on time and without conditions.
regrettent une fois de plus que certains pays développés n'aient toujours pas payé intégralement leur contribution, à temps et sans condition.
emphasized that the solution lay in the political will of Member States to discharge their financial obligations in full, on time and without conditions.
la solution réside dans la volonté politique des États Membres de s'acquitter de leurs obligations financières intégralement, à temps et sans conditions.
the European Union emphasized that payment of assessed contributions in full, on time and without conditions was a fundamental duty of the Member States.
l'Union européenne souligne que le versement des contributions dans leur intégralité, à temps et sans conditions, est l'un des devoirs fondamentaux des États Membres.
wished to urge all Member States to pay their contributions in full, on time and without conditions.
souhaite prier instamment tous les États Membres de verser leur contribution dans sa totalité, à temps et sans condition.
in particular the major contributor, to fulfil their obligations under the Charter in full, on time and without conditions.
ne respectent pas leurs obligations découlant de la Charte intégralement, à temps et sans condition.
New Zealand, said that the three countries demonstrated their support for the International Criminal Tribunals by paying their assessed contributions in full, on time and without conditions.
les trois pays au nom desquels il s'exprime ont donné la preuve de leur soutien aux tribunaux pénaux internationaux en versant leurs contributions intégralement, à temps et sans conditions.
it is of the utmost importance that Member States make every effort to pay their respective assessments in full, on time and without conditions.
plus haute importance que les États Membres prennent toutes les dispositions possibles pour payer leurs contributions respectives en totalité, à temps et sans conditions.
including the principle of paying assessed contributions in full, on time and without conditions.
y compris au principe relatif au versement intégral, ponctuel et sans conditions des contributions à l'Organisation.
it is important that Member States pay their assessed contributions in full, on time and without conditions in order to enable these bodies to function effectively.
commencent à peine leurs travaux, il importe que les États Membres versent leurs contributions intégralement, à temps et sans conditions afin que ces institutions puissent fonctionner efficacement.
it was imperative for all Member States to pay their contributions in full, on time and without conditions.
qu'il est impératif que tous les États Membres versent leurs contributions intégralement, à temps et sans condition.
the Member States should pay their contributions to the regular budget in full, on time and without condition.
les États Membres doivent verser leur quote-part au budget ordinaire, en totalité, à temps et sans conditions.
The Movement urged all Member States to pay their contributions in full, on time, and without conditions in order to enable the Department of Peacekeeping Operations
Il invite instamment tous les États Membres à s'acquitter de leur contribution intégralement, à temps et sans conditions, pour permettre au Département des opérations de maintien de la paix
Results: 57, Time: 0.0543

Time and without conditions in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French