TIME IN PRISON in French translation

[taim in 'prizn]
[taim in 'prizn]
temps en prison
time in prison
time in jail
séjour en prison
stay in prison
time in prison
spell in prison
moment en prison

Examples of using Time in prison in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If he spends all his time in prison, where does he get money to drink?
Si il est tout le temps en prison, où trouve t. il l'argent pour boire?
It is said that in this capacity the brave fellow passed most of his time in prison.
On pense immanquablement que dans une unité« normale», il passerait l'essentiel de son temps en prison.
In fact, observation suggests that the capitas become richer during their time in prison.
Par ailleurs, l'observation laisse supposer un enrichissement des capitas durant leur temps en prison.
Sometimes incarcerated people like yourself use their time in prison to get closer with god.
Parfois, les gens incarcérés comme toi utilisent leur temps en prison pour se rapprocher de Dieu.
Jack used his time in prison to begin working on a new book.
Jack passe son temps en prison à travailler à un nouveau livre.
Convicts are assigned tasks, during their time in prison, within the possibilities of the institution,
Durant leur période de détention, les condamnés se voient affecter des tâches, selon les possibilités de l'institution
Parents who kill their disabled children rarely spend time in prison; either they aren't convicted,
Les parents qui tuent leurs enfants avec déficiences passent rarement du temps en prison; ou ils ne sont pas condamnés,
Think about it-- His fall from tech fame, his time in prison, and now his triumphant return to Hamptons society.
Réfléchis, la perte de sa renommée, sa période en prison, et maintenant son retour triomphant dans les Hamptons.
we're not just talking about more time in prison.
on ne parle pas seulement de temps en prison.
he spent more time in prison.
il passa plus de temps en prison.
including Sister Thérèse-Camille, who was released after some time in prison.
dont sœur Thérèse-Camille, qui après un temps d'incarcération sera libérée.
served time in prison.
a passé du temps en prison.
he along with other officers under suspicion were arrested and spent some time in prison.
parent d'émigrés, il est déclaré suspect, et incarcéré pendant quelque temps.
He was arrested during filming of Once a Thief and spent some time in prison.
Il a été arrêté parce qu'il a tourné un film sur la liberté et il a séjourné en prison pendant un certain temps.
several individuals seen as important personalities have spent time in prison and the public remains indifferent.
plusieurs personnes considérées comme des personnalités importantes ont passé du temps en prison et que le public y est indifférent.
Mikey did time in prison, but ended up working as a security guard in Beverly Hills, thanks to a mutual friend, Jenny Summers.
Ayant passé un temps en prison, Tandino est parti à Beverly Hills où il a obtenu un emploi d'agent de sécurité dans une galerie d'art via une amie commune, Jenny Summers.
the guy served his time in prison, but I don't think this is all gonna even out until he faces a defensive line of Pit Bulls
il a fait son temps en prison, mais je pense pas que ça va se savoir avant qu'il affronte la ligne défensive des Pit Bulls
convicted users may be given a choice between time in prison and treatment.
les usagers condamnés peuvent avoir le choix entre un séjour en prison et un traitement.
you're all gonna do a lot of time in prison.
l'obstruction, vous passerez un moment en prison.
such as the arrest of his attorney, upon bringing a civil claim in 1991 against the Ministry of Home Affairs, for suffering during his time in prison.
lorsqu'il avait intenté une action civile en 1991 contre le Ministère des affaires intérieures pour les souffrances endurées pendant son séjour en prison.
Results: 68, Time: 0.0672

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French