l'heure de mettre moment de mettre
time to put
time of going
moment to put
time to set
time to get
the moment of going
time to bring temps de remettre
time to put
time to get
time to bring
time to give
time to return
time to restore
time to hand over
time to deliver temps de passer
time to move
time to go
time to get
time to spend
time to pass
time to take
time to come
time to put
time to switch
time to make temps d'enfiler temps de poser
time to ask
time to lay
time to put
time to pose
time to set
time to place
time to apply temps de ranger
time to put away
time to clean
time to pack
time to tidy up
time to store
time to organize
Do you have no more time to put your ideas on paper? But weddings are the time to put all those differences aside. Mais les mariages sont le moment où tu mets toutes ces différences de côté. No time to put on anything decent. Finally, it's time to put to sea. Remember you will need some time to put on this weight. Rappelez-vous qu'il vous a fallu un certain temps pour mettre sur ce poids.
Time to put "operation go back to mall security- slash-lost and found lounge.L'heure de mettre l'opération "Retourner au poste de sécurité/ salle des objets trouvés" en oeuvre.Now it's time to put these skills to the test as a table football tournament will take place on 11-13 th July! Il est maintenant l'heure de mettre ces compétences à l'épreuve lors du tournoi de babyfoot qui se tiendra du 11 au 13 juillet! It's time to put the camera to sleep it's time to put aside the fleece plaids c'est le moment de mettre de côté les plaids molletonnés If you have chosen your platform, it is time to put your product online. Si vous avez choisi la plateforme, c'est l'heure de mettre votre produit en vente. It is time to put the global development agenda, Il est temps de remettre sur les rails le programme mondial pour le développement, it is time to put all your planning into practice! c'est le moment de mettre votre plan à l'action! Let's just think for a second that William made it up the ladder and had the time to put a noose around his neck. Partons du principe que William a réussi à monter l'échelle et a eu le temps de passer un nœud autour de son coup. Omer had enough time to put on his jacket, but what difference did that make? Omer a eu le temps d'enfiler une veste. Ça change rien? It's time to put your big coats in the locker room, Il est temps de ranger vos gros manteaux au vestiaire, it's time to put the barbecue back. il est temps de ranger le barbecue et de ressor. And then if I have got time to put anything else in the list, then I will put just… you know, just immigrants. Et si j'ai le temps de rajouter quelque chose sur la liste, alors je mettrais… tu sais, les immigrants. Take the time to put the mandate in writing in a contract. en prenant la peine de mettre par écrit le mandat dans un contrat. Between doing the laundry and vacuuming, I barely had time to put on a nice sweater and clasp a cup of tea with two hands. Entre le linge et l'aspirateur, j'ai à peine eu le temps de mettre un pull et de tenir une tasse de thé à deux mains. It's time to put our affairs in order C'est le temps de mettre nos affaires en ordre
Display more examples
Results: 243 ,
Time: 0.1086