TO DEPLOY IN in French translation

[tə di'ploi in]
[tə di'ploi in]
pour se déployer en
to deploy in
to inflate in
déploiement dans
deployment in
deploying in
rollout in
roll-out in
launch in
implementation in

Examples of using To deploy in in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Forty-one military observers were expected to deploy in November/December 2013, reducing the vacancy
Un total de 41 observateurs militaires devraient être déployés en novembre et décembre 2013,
orders his section chiefs to deploy in the field to the north of the farmhouse:
ordonne à ses chefs de section de se déployer dans le champ au nord du corps de ferme:
Regular Force personnel whose only reasons for being unable to deploy in the last two years were pregnancy, family situation,
Le personnel de la Force régulière dont les seules raisons de l'incapacité à prendre part à une mission au cours des deux dernières années étaient une grossesse,
South Africa deployed one aero-medical evacuation unit to Kinshasa on 4 April and is scheduled to deploy in May an airfield crash/rescue unit and six aircraft cargo handling teams.
L'Afrique du Sud a déployé une unité d'évacuation sanitaire aérienne à Kinshasa le 4 avril et devrait déployer en mai une unité de secours en cas d'atterrissage en catastrophe sur un aéroport et six équipes de manutention du fret aérien.
None the less, limits on the number of international staff which the United Nations was able to deploy in the region, for security and logistical reasons, placed some constraints
Néanmoins les problèmes de sécurité et de logistique ont empêché l'ONU de déployer dans la région autant de personnel qu'il aurait été souhaitable,
allows the airbags to deploy in the right direction to protect the passengers
il permet aux coussins gonflables de se déployer dans la bonne position pour amortir les passagers
We're giving you a new chance to deploy in the first Operation Campaign of Battlefield 1
Nous vous offrons une nouvelle chance de vous déployer au cours de la première campagne d'opérations de Battlefield 1
Regarding enablers, an engineer company, which began to deploy in June, will be fully operational before the transfer of authority,
En ce qui concerne les moyens mis en œuvre, une compagnie du génie qui a commencé à se déployer en juin sera pleinement opérationnelle avant le transfert des responsabilités,
The balance of 174 members of the Egyptian battalion is expected to deploy in January 2009 once further engineering work in Um Kadada is completed by the Egyptian Engineering Unit based in El Fasher.
Les 174 autres membres du bataillon égyptien devraient être déployés en janvier 2009, une fois que l'unité du génie égyptienne basée à El Facher aura achevé sa mission à Oum Kadada.
While the need for UNAMSIL to deploy in strength into RUF-occupied areas in Sierra Leone was generally acknowledged, the perceived slowness in the further
Les interlocuteurs ont généralement accepté qu'il était nécessaire que la MINUSIL se déploie en force dans les zones de la Sierra Leone occupées par le RUF,
called on the United Nations to deploy in the area to prevent possible clashes between the Sudanese Armed Forces
demandé à l'Organisation des Nations Unies de se déployer dans la zone pour empêcher d'éventuels affrontements entre les Forces armées soudanaises
Those troops would also enable ECOMOG to deploy in Grand Kru
Ces éléments permettraient en outre à l'ECOMOG de se déployer dans les comtés de Grand Kru
requested MONUC to deploy in those areas.
a demandé à la MONUC de se déployer dans ces zones.
size of the ships it was able to deploy in the Baltic Sea.
qu'elle était en mesure de déployer dans la mer Baltique.
which no serious natural obstacle covered, and to deploy in battle array facing north,
sur la gauche de Frédéric, à découvert, puis se déployer en ordre de bataille, face au nord,
the United Nations and the African Union have focused on ensuring that they have the required capabilities to perform their mandated tasks and are able to deploy in a timely manner.
l'Union africaine ont voulu faire en sorte qu'ils disposent des moyens requis pour accomplir les tâches qui leur sont assignées et puissent se déployer en temps voulu.
a large portion of the contingent-owned equipment for the Egyptian Engineer Company had arrived in El Fasher, where the Company is due to deploy in July.
une grande partie du matériel appartenant aux contingents de la Compagnie égyptienne du génie était arrivée à El Fasher où la Compagnie devrait être déployée en juillet.
350 by the end of the process, to deploy in the five suburbs for 24-hour monitoring and patrols.
nombre porté à 350 à la fin, qu'il devait déployer dans les cinq faubourgs pour y assurer une surveillance et y mener des patrouilles 24 heures sur 24.
which is easy to deploy in emerging countries
facilement déployable dans les pays émergents
which are due to deploy in the next three to four months.
qui devraient se déployer au cours des trois ou quatre prochains mois.
Results: 77, Time: 0.0684

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French