TO DIFFERENT FORMS in French translation

[tə 'difrənt fɔːmz]
[tə 'difrənt fɔːmz]
à différentes formes
à diverses formes
à différents types

Examples of using To different forms in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Ministry of Interior"On the Protection of the rights of children exposed to different forms of abuse" strengthens cooperation between the responsible structures.
intitulé <<Sur la protection des droits des enfants exposés à différentes formes de violence>>, renforce la coopération entre les structures compétentes.
goods that may be directly linked to different forms of anti-communist resistances that occurred in time on the territory of Romania.
des biens pouvant être directement liés à différentes formes de résistance anticommuniste apparues au fil du temps sur le territoire de la Roumanie.
identify the categories of victims entitled to different forms of reparation of an individual or collective nature.
identifier des catégories de victimes ayant droit à différentes formes de réparations, à accorder à titre individuel et à titre collectif.
Children with disabilities are particularly vulnerable to different forms of economic exploitation,
Les enfants handicapés sont plus exposés que les autres à différentes formes d'exploitation économique,
Terrorism or crimes linked to different forms and manifestations of terrorism are considered as criminal offences by the Criminal Procedure Code during the investigation of which the specific procedural protection may be applicable on following conditions.
Le terrorisme et les crimes liés aux différentes formes et manifestations du terrorisme sont considérés comme des crimes par le Code de procédure pénale; pendant l'instruction, la procédure de protection spécifique peut s'appliquer dans les circonstances suivantes.
Speakers made reference to different forms of seizure and confiscation of the proceeds of crime,
Des orateurs ont évoqué diverses formes de saisie et de confiscation du produit du crime,
Palestinian women continued to be exposed to different forms of violence, including those related to the ongoing Israeli occupation
Les Palestiniennes continuent de subir différents types de violence, notamment ceux qui ont trait à la poursuite de l'occupation israélienne
The term‘aid modality' is used to refer to different forms of aid that bring together characteristics of what the aid supports,
Le terme« modalité de l'aide» désigne les différentes formes de l'aide qui regroupent des caractéristiques sur ce que l'aide soutient,
When insufficient attention is paid to different forms of structural violence it is easy to ignore the ways that various rights are privileged over other rights,
Lorsqu'on ne s'intéresse pas assez aux différentes formes de violence structurelle, il est facile d'ignorer le fait que différents droits sont privilégiés par rapport à d'autres droits
pressing questions related to different forms as technology changes
urgentes reliées aux différentes formes comme la technologie change
human rights NGOs have continued to be subjected to different forms of harassment.
d'ONG de défense des droits de l'homme ont continué de faire l'objet de différentes formes de harcèlement.
WHO are intended for use by health-care providers and managers in responding to different forms of violence against women.
aux administrateurs des services de santé appelés à soigner des femmes victimes de différentes formes de violence.
that the Church flourishes when we give recognition to different forms of authority.
l'Église est florissante quand nous reconnaissons différentes formes d'autorité.
invited to visit the Cultural Centre, Stewart Hall, and be initiated to different forms of artistic practices through a performance and/or a workshop.
les tout-petits sont invités à venir au Centre culturel Stewart Hall pour s'initier aux diverses formes de pratiques artistiques et culturelles grâce à un spectacle ou un atelier.
strengthening such service for women falling victims to different forms of violence.
renforcer ce type de services en faveur des femmes victimes de différentes formes de violence.
have heightened the overall vulnerability of young people to different forms of violence and exploitation
ont accru la vulnérabilité générale des jeunes face à différentes formes de violence et d'exploitation,
which paid particular attention to different forms of financial support,
avec une attention particulière portée à diverses formes d'aide financière,
indigenous people resort to different forms of social mobilization that,
les peuples autochtones ont recours à différentes formes de mobilisation sociale,
and vulnerable to different forms of abuse.
sont vulnérables à différentes formes d'abus.
have a right to different forms of assistance in the classroom and workplace.
ont droit à diverses formes d'aide aux études et au travail.
Results: 99, Time: 0.0506

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French