Examples of using
To some of the questions
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
In addition, the Committee was not competent to reply to some of the questions put to it, in particular those concerning the evaluation of the implementation of the Declaration
En outre, le Comité n'a pas compétence pour répondre à certaines des questions qui lui sont posées, en particulier celles touchant l'évaluation de l'application de la Déclaration
Mr. BEEBY(New Zealand) said that he had already begun to reply to some of the questions asked by Mr. Alvarez Vita
BEEBY(Nouvelle-Zélande) indique qu'il a déjà apporté un début de réponse à certaines des questions posées par M. Alvarez Vita
the members of the Committee but regrets that no answers were provided to some of the questions raised and that questions were not always answered in a clear and precise manner.
regrette qu'aucune réponse n'ait été donnée à certaines des questions soulevées et que les réponses apportées n'aient pas toujours été claires et précises.
as well as to some of the questions raised during the examination of the fourth report,
culturels sur ce rapport(E/C.12/1/Add.102), ainsi qu'à certaines questions soulevées durant l'examen du quatrième rapport,
regrets that no answers were provided to some of the questions, and that questions posed were not always answered in a clear
les membres du Comité, tout en regrettant que certaines des questions soient restées sans réponse et que les réponses apportées aux questions
the members of the Committee but regrets that no answers were provided to some of the questions raised, and that some of the answers provided were not sufficiently clear,
il regrette qu'aucune réponse n'ait été apportée à quelques-unes des questions soulevées et que certaines réponses fournies aient été caractérisées par un manque de clarté,
after consideration of replies by the Government of Peru to some of the questions raised by the Committee,
après avoir examiné les réponses du Gouvernement péruvien à certaines des questions soulevées par le Comité,
the Yugoslav authorities should therefore endeavour to include in it the answers to some of the questions raised to which the delegation had found it difficult to reply on the spot.
il serait logique que les autorités yougoslaves s'efforcent d'y inclure les réponses à certaines des questions posées, auxquelles il était difficile de répondre sur-le-champ.
Peru then responded to some of the questions raised, grouped by subject matter.
Le Pérou a ensuite répondu à certaines des questions qui avaient été posées, en les regroupant par thèmes.
The delegation of Afghanistan responded to some of the questions raised in the interactive dialogue.
La délégation afghane a répondu à certaines des questions qui lui avaient été posées pendant le dialogue.
In 2010-11, modifications were made to some of the questions in the project reporting questionnaire.
Des modifications ont aussi été apportées en 2010-2011 à certaines des questionsdu questionnaire pour la préparation du rapport.
Lawalley Cole: Well you provided answers to some of the questions I was going to ask.
Lawalley Cole: Vous m'avez donné les réponses à certaines des questions que j'allais vous poser.
The report also contains answers to some of the questions raised by the Committee members in 1989.
Il donne aussi des réponses à certaines des questions soulevées par les membres du Comité en 1989.
Here are answers to some of the questions about Socially Responsible Investment that we encounter most frequently.
Voici les réponses à certaines des questions relatives à l'investissement socialement responsable(ISR) qui nous sont fréquemment posées.
They also have a FAQ section which contains answers to some of the questions that traders would most commonly ask.
Ils ont aussi un section FAQ qui contient des réponses à certaines des questions que les commerçants seraient le plus souvent demander.
Mr. Rasmussen(Cook Islands) said that his delegation would need more time to prepare responses to some of the questions.
Rasmussen(Îles Cook) déclare que sa délégation aura besoin d'un peu plus de temps pour pouvoir répondre correctement à certaines de ces questions.
Before the question period, Mayor Belvedere provides answers to some of the questions raised during the previous meetings concerning the following subjects.
Avant la période de questions, monsieur le maire Belvedere fournit des réponses suite à certaines questions adressées lors de séances précédentes, concernant les sujets suivants.
Mr. VAN CRAEN(Belgium) said that he would be responding to some of the questionsof a more general nature raised by Committee members.
VAN CRAEN(Belgique) annonce qu'il répondra à certaines des questions de portée plus générale posées par les membres du Comité.
Public Information made a statement responding to some of the questions raised by delegations.
à l'information a, dans une déclaration, répondu à certaines des questions soulevées par les délégations.
it could have responded more fully to some of the questions, although it had not come prepared to debate political issues.
elle aurait apporté des réponses plus étoffées à certaines des questions, mais elle n'est pas venue préparée pour un débat politique.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文