Examples of using
Took note of the statement
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
He took note of the statement by the representative of Pakistan
Il prend note de la déclaration faite par le représentant du Pakistan
The Executive Board took note of the statement by the Assistant Administrator
Le Conseil d'administration a pris note de l'exposé fait par l'Administrateur assistant
The SBSTA took note of the statement made by the representative of the secretariat of the CBD on the climate-related outcomes from the meeting of the Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice held in Nairobi, Kenya, in May 2010.
Le SBSTA a pris note de la déclaration faite par le représentant du secrétariat de la Convention sur la diversité biologique concernant les conclusions relatives au climat de la réunion de l'Organe subsidiaire chargé de fournir des avis scientifiques, techniques et technologies tenue à Nairobi en mai 2010.
The Team of Experts took note of the Statementof the President of the Security Council of 28 March(S/PRST/2002/8), the press release
L'Équipe d'experts a pris note de la déclaration du Président du Conseil de sécurité, en date du 28 mars 2002(S/PRST/2002/8),
The Commission took note of the statementof the Director of the Division for Ocean Affairs
La Commission a pris acte de la déclaration du Directeur des affaires maritimes
the Commission took note of the statementof the co-chairs of the standing open-ended intergovernmental working group on improving the governance and financial situation of
la Commission a pris note de la déclaration des coprésidents du groupe de travail intergouvernemental permanent à composition non limitée chargé d'améliorer la gouvernance
The General Committee also took note of the statement made by the Secretary-General to the Fifth Committee on 26 August 1993(see A/C.5/47/SR.71),
Le Bureau a également pris acte de la déclaration que le Secrétaire général a faite devant la Cinquième Commission, le 26 août 1993(voir A/C.47/SR.71),
Took note of the statement made by the representative of the Governor presenting an update on the efforts made by the Guam Commission on Decolonization towards decolonization over the past year,
Ont pris note de la déclaration faite par le représentant du Gouverneur, qui a fait le point sur les efforts déployés pendant l'année écoulée par la Commission de la décolonisation de
Took note of the statementof Belgium on the security of inland navigation that there is a need to have available trustworthy
A pris note de la déclarationde la Belgique en matière de sécurité de navigation intérieure mentionnant le besoin de disposer d'informations harmonisées
The meeting took note of the statement by Mr. Jan Pronk,
Les participants ont pris note de la déclaration du Ministre néerlandais de la coopération pour le développement,
The Committee took note of the statement made by the delegate of Palestine that the Palestinians had started to implement their commitments under the road map,
Le Comité a pris note de la déclaration faite par le délégué de la Palestine, selon laquelle les Palestiniens avaient commencé à mettre en œuvre les engagements qu'ils
It took note of the statement made by the representative of the Codex secretariat on behalf of the International Plant Protection Convention secretariat,
Il a pris note de la déclaration faite par le représentant du secrétariat du Codex au nom du secrétariat de la Convention internationale pour la protection des végétaux,
The Panel took note of the statement on biodiversity and forests from the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity as annexed to the report of the Secretary-General mentioned in paragraph 83
Le Groupe a pris note de la déclarationde la Conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologique relative à la diversité biologique et aux forêts, qui figure en annexe au rapport
The Committee took note of the statementof the representative of the European Commission regarding cooperation with the TEM,
Le Comité a pris note de la déclaration du représentant de la Commission européenne relative à la coopération avec la TEM,
the Committee took note of the statementof the Myanmar Government representative indicating his Government's commitment to harmonize law
la Commission a pris note de la déclaration du représentant du Myanmar indiquant que le gouvernement de son pays est déterminé à harmoniser les lois
the Commission took note of the statement made by the co-chairs of the standing open-ended intergovernmental working group on improving the governance and financial situation of
la Commission a pris note de la déclaration faite par les coprésidents du groupe de travail intergouvernemental permanent à composition non limitée sur l'amélioration de la gouvernance
The seminar took note of the statement by the representative of the British Virgin Islands in which he provided an update on the status of the constitutional modernization process under way in the Territory,
Les participants ont également pris note de la déclaration du représentant des îles Vierges britanniques, faisant état du processus de modernisation constitutionnelle qui est en cours dans ce territoire
Furthermore, the Committee also took note of the statement by the EC Delegation according to which the EC PHARE
Il a aussi pris note de la déclarationde la délégation de la CE selon laquelle les programmes PHARE et TACIS étaient actuellement
Participants took note of the statementof the representative of the Organization of People for Indigenous Rights of Guam
Ils ont pris acte de la déclarationde la représentante de la Organization of People for Indigenous Rights,
Mr. Shahbaz(Pakistan), speaking on behalf of the Group of 77 and China, took note of the statement in document IDB.35/16 concerning the decision by Nigeria,
Shahbaz(Pakistan), s'exprimant au nom du Groupe des 77 et la Chine, prend note de la déclaration figurant dans le document IDB.35/16 concernant la décision du Nigeria,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文