perceived drawbacks such as those noted above have implications when considering the transformative potential of CAS.
important facteur de motivation, les inconvénients perçus tels que ceux mentionnés ci-dessus ont des répercussions sur le potentiel transformateur qu'a le programme.
This growing divide was echoed in the outcome document of the recently concluded United Nations Conference on Sustainable Development(Rio+20), in which the transformative potential of broadband was recognized.
Il a été fait état de ce fossé croissant dans le document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable(Rio+20), qui s'est achevée il y a peu, dans lequel a été reconnu le pouvoir transformateur de la transmission à large bande.
SSE structures with a view to adopting institutional instruments that recognise the transformative potential of SSE and provide support for various actors.
les structures de l'ESS en vue d'adopter des instruments institutionnels qui reconnaissent le potentiel de transformationde l'ESS et de fournir un soutien aux différents acteurs.
While there has been an initial shift away from top-down processes in many countries, the transformative potential of local actors
Malgré une réorientation initiale dans de nombreux pays pour se détourner des processus axés du sommet vers la base, le potentiel transformatif des acteurs locaux
ANF Immobilier intends to further develop expertise in new locations where it has detected transformative potential.
tertiaire de centre-ville régional, ANF Immobilier souhaite développer son expertise sur de nouvelles implantations dont elle a détecté le potentiel de transformation.
instead should strive to have a transformative potential.
les réparations devraient recéler un potentiel transformatif.
In 2025, Canada is a global leader in realizing the transformative potential of regenerative medicine,
En 2025, le Canada est un chef de file mondial de la réalisation du potentiel transformationnel de la médecine régénérative,
instilling a new appreciation of scaffolding and its transformative potential.
inculquant une nouvelle appréciation de son potentiel de transformation.
employment improved in recent decades, the transformative potential of those changes has been curtailed by persisting inequalities in the gender distribution of resources.
à l'emploi au cours des dernières décennies, mais le potentiel de transformationde ces changements a été tronqué par la nature précaire des emplois, généralement sous-payés, offerts aux femmes ainsi que par les inégalités persistantes dans la répartition des ressources entre hommes et femmes.
At a time when the transformative potential of urbanization is becoming increasingly recognized within the international community, the future urban
A une époque où le potentiel de transformationde l'urbanisation bénéficie d'une plus grande reconnaissance de la part de la communauté internationale,
midst of a continuous process of urbanization, and signal the transformative potential and the role of cities.
le monde se trouve dans un processus continu d'urbanisation et de souligner le potentiel de transformation qui réside dans les villes et le rôle qu'elles doivent assumer.
raise awareness about the transformative potential of urbanization and the significant role that well-managed cities with strong institutions accountable to citizens can play in a sustainable future for all.
partenaires pour sensibiliser sur le potentiel de transformationde l'urbanisation et le rôle significatif que peuvent jouer des villes bien gérées, avec des institutions dynamiques et responsables devant leurs citoyens œuvrant.
guarantees of non-repetition, which may have the greatest transformative potential.
mesures qui pourraient avoir le plus grand potentiel de transformation.
intervene at several different levels in the way in which it recognises the transformative potential of SSE and provides support for the actors.
des formes diversifiées et intervenir à plusieurs niveaux dans la reconnaissance du potentiel transformateur de l'ESS et dans l'appui à ses acteurs.
social exclusion by drawing from the power of art and memory and their transformative potential.
l'exclusion sociale en puisant dans la puissance de l'art et de la mémoire et de leur potentiel de transformation.
pastoralism as a whole has large transformative potential, meaning there is need for a positive narrative on pastoralism or a paradigm shift
le pastoralisme pris dans son ensemble recèle un grand potentiel de transformation, ce qui signifie qu'il est nécessaire de tenir un discours positif sur le pastoralisme
Daniel Kaplan(Scientific Advisor at FING)& Renaud Francou(FING-Transitions2).« FING set itself the task of exploring the transformative potential of digital technologies
Daniel Kaplan(Conseiller scientifique de la FING)& Renaud Francou(FING-Transitions2).« La FING s'est donnée pour mission d'explorer le potentiel transformateur des technologies et de faire en sorte
raise awareness on the transformative potential of urbanization and the significant role that well-managed cities with strong institutions accountable to citizens can play in a sustainable future for all.
la campagne de sensibilisation sur le potentiel de transformationde l'urbanisation et le rôle important que peuvent jouer les villes bien gérées et dotées d'institutions fortes et responsables devant les citoyens pour construire un avenir durable pour tous.
production patterns and the acknowledgement of the transformative potential of green economy policies in the context of sustainable development
à une prise de conscience sur les possibilités de transformation des politiques visant une économie verte en vue du développement durable
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文