profound changechange in depthtransformative changedeep changefundamental change
Examples of using
Transformative change
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The 2030 Agenda presents governments with an opportunity to demonstrate that they can deliver the transformative change required to implement all 17 Sustainable Development Goals.
L'Agenda 2030 offre aux gouvernements l'occasion de démontrer qu'ils peuvent apporter les changements transformateurs requis pour mettre en œuvre les 17 objectifs de développement durable.
Because the program is establishing a foundation for transformative change in hospital food preparation,
Mais comme ce programme constitue le fondement de changements radicaux dans la préparation des aliments en milieu hospitalier,
becomes part of transformative change.
devient partie intégrante des transformations en profondeur.
Measures and data tracking to monitor the implementation of the Transformative Change Accord and Métis Nation Relationship Accord have also been developed.
Des mesures et un mécanisme de suivi des données ont également été élaborés afin de surveiller la mise en œuvre de l'Accord de transformation pour le changement et le Métis Nation Relationship Accord.
IISD's vision is“better living for all-sustainably.” The Institute's five-year strategic plan charts a new course for achieving transformative change in support of its vision.
Le plan stratégique quinquennal de l'Institut prévoit un nouveau cap pour susciter le changement transformateur qui lui permettra de réaliser sa vision.
Through the programme, fully funded UN Volunteers are able to make direct contributions to support transformative change at the national and local levels.
Le programme permet aux Volontaires ONU sous financement intégral de fournir un appui direct au changement transformateur, tant au niveau national que local.
Finally, the MOECC must not lose sight of its vision for transformative change through the circular economy.
Enfin, le MEACC ne doit pas perdre de vue sa vision d'un changement transformateur grâce à l'économie circulaire.
Alliance members work at the forefront of transformative change by delivering comprehensive primary health care to people and communities facing barriers to equitable health and wellbeing.
Pourquoi devenir membre Les membres de l'Alliance travaillent à l'avant-garde du changement transformateur en offrant des soins de santé primaires complets aux personnes et aux collectivités qui se heurtent à des obstacles à l'atteinte de la santé et du bien-être équitable.
The Vice-Chair noted that that system represented a transformative change in United Nations emergency risk management,
Ce système marquait une transformation en profondeur des procédures de gestion d'urgence, et était conforme à
To deliver transformative change for girls and young women,
Afin de mettre en œuvre un changement transformateur pour les filles et les jeunes femmes,
We are convinced that culture must be at the heart of this transformative change and that the integration of culture within development efforts is crucial to tackle a large number of the current global challenges more effectively and sustainably.
Nous sommes persuadés que la culture doit être au cœur de cette transformation et que son intégration aux efforts de développement est cruciale pour relever de manière plus efficace et durable les nombreux défis mondiaux actuels.
United Nations Development Programme(briefing on the Strategy of Response to Transformative Change Championed by Youth in the Arab Region)
Programme des Nations Unies pour le développement(réunion d'information sur la Stratégie de réaction au changement en profondeur pour lequel milite la jeunesse dans la région arabe)
This kind of transformative change is clearly necessary for REDD+ to work
Ce type de changement transformateur est clairement nécessaire pour que la REDD+ fonctionne
It identifies areas that will fuel transformative change, establishes performance measurement
Il détermine les secteurs qui alimenteront un changement en profondeur, établit les mesures de rendement
They recognize that sustainable development is a process of transformative change- across scales- and governance regimes,
Il est admis que le développement durable est un processus de transformation- à toutes les échelles- des modes de gouvernance,
The Team's 2012 Report proposed transformative change towards inclusive, people-centred,
Le rapport 2012 de l'Équipe proposait un changement transformationnel vers un développement durable,
why we believe they are important to achieving transformative change toward sustainable development.
sur les raisons pour lesquelles nous pensons qu'ils sont importants pour réaliser un changement transformateur pour accéder au développement durable.
The first one was on the need for a transformative change for biodiversity conservation towards 2020
Le premier portait sur la nécessité d'un changement en profondeur pour la conservation de la biodiversité à l'horizon 2020
Durable transformative change, through agricultural laws and policies requires engaging
Un changement transformatif durable, réalisé à l'aide de lois
the transition has already begun and the evidence clearly suggests transformative change.
la transition a déjà commencé et la preuve indique clairement l'apparition d'un changement transformateur.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文