TRANSMITTING A STATEMENT MADE in French translation

[trænz'mitiŋ ə 'steitmənt meid]
[trænz'mitiŋ ə 'steitmənt meid]
transmettant le texte d'une déclaration faite
transmettant le texte d'une declaration faite

Examples of using Transmitting a statement made in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
entitled“Letter dated 31 March 1999 from the Permanent Representative of the Russian Federation addressed to the Secretary-General of the Conference on Disarmament transmitting a statement made by Mr. B.N. Yeltsin, President of the Russian Federation,
intitulé"Lettre datée du 31 mars 1999, adressée au Secrétaire général de la Conférence du désarmement par le Représentant permanent de la Fédération de Russie, transmettant le texte d'une déclaration faite le 24 mars 1999 par le Président de la Fédération de Russie,
entitled"Note verbale dated 6 June 1995 from the Permanent Mission of the Russian Federation addressed to the Secretariat of the Conference on Disarmament transmitting a statement made by a Representative of the Russian Ministry of Foreign Affairs on 15 May 1995 in connection with a new nuclear test conducted by China.
intitulé"Note verbale datée du 6 juin 1995, adressée au secrétariat de la Conférence du désarmement par la Mission permanente de la Fédération de Russie à Genève, transmettant le texte d'une déclaration faite par le représentant du Ministère russe des affaires étrangères le 15 mai 1995 au sujet du nouvel essai nucléaire réalisé par la Chine.
entitled"Letter dated 15 June 1994 from the Representative of the United States of America to the Conference on Disarmament addressed to the Deputy Secretary-General of the Conference on Disarmament transmitting a statement made on 13 June 1994 to the Ad Hoc Committee on a Nuclear Test Ban.
intitulé"Lettre datée du 15 juin 1994, adressée au Secrétaire général adjoint de la Conférence du désarmement par le représentant des Etats-Unis d'Amérique à la Conférence, transmettant le texte d'une déclaration faite le 13 juin 1994 devant le Comité spécial sur une interdiction des essais nucléaires.
the General Assembly and the President of the Security Council, transmitting a statement made by the Secretary-General at the concluding session of the third meeting of the United Nations and regional organizations,
au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, transmettant le texte de la déclaration prononcée par le Secrétaire général à la séance de clôture de la troisième réunion de l'Organisation des Nations Unies
from the representative of Georgia addressed to the President of the Security Council, transmitting a statement made on 6 July 1999 by the President of Georgia to the participants and organizers of the
adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Géorgie, transmettant le texte d'un discours prononcé le 6 juillet 1999 par le Président de la Géorgie devant les participants à la Conférence internationale
from the representative of Eritrea addressed to the President of the Security Council, transmitting a statement made by the Minister for Foreign Affairs of Eritrea, on behalf of the President of Eritrea, to the Assembly of Heads of State and Government of OAU at its thirty-fourth ordinary session,
adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Érythrée, transmettant le texte de la déclaration que le Ministre des affaires étrangères de l'Érythrée a faite au nom du Président de l'Érythrée lors de la trente-quatrième session ordinaire de l'Assemblée des chefs d'État
On disarmament transmitting a statement made on 13 june 1994.
Le texte d'une declaration faite le 13 juin 1994.
from the representative of Cyprus addressed to the Secretary-General, transmitting a statement made on 31 August 1998 by the President of Cyprus.
adressée au Secrétaire général par le représentant de Chypre, transmettant le texte d'une déclaration faite le 31 août 1998 par le Président de Chypre.
from the representative of Cuba addressed to the Secretary-General, transmitting a statement made on 25 April 2003 by the President of Cuba.
le représentant de Cuba, faisant tenir le texte de la déclaration faite le 25 avril 2003 par le Président de Cuba.
from the representative of Azerbaijan addressed to the Secretary-General, transmitting a statement made on 31 August 2001 by the Chairman of the Parliament of Azerbaijan.
adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Azerbaïdjan, transmettant le texte d'une déclaration faite le 31 août 2001 par le Président du Parlement de la République d'Azerbaïdjan.
from the representative of Cambodia addressed to the Secretary-General, transmitting a statement made at Aix-en-Provence, France, on 1 August 1997 by the First Prime Minister of Cambodia.
adressée au Secrétaire général par le représentant du Cambodge, transmettant le texte d'une déclaration faite à Aix-en-Provence(France) le 1er août 1997 par le Premier Président du Cambodge.
from the representative of Iraq addressed to the President of the Security Council, transmitting a statement made on the same date by the Deputy Prime Minister of Iraq.
adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Iraq, transmettant le texte d'une déclaration faite le même jour par le Vice-Premier Ministre de l'Iraq.
from the representative of the Russian Federation addressed to the Secretary-General, transmitting a statement made on the same date by the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation.
adressée au Secrétaire général par le représentant de la Fédération de Russie, transmettant le texte d'une déclaration faite le même jour par le Ministère des affaires étrangères de la Fédération de Russie.
Letter dated 6 january 1999 from the permanent representative of the russian federation addressed to the secretary-general of the conference on disarmament transmitting a statement made by a representative of the ministry of foreign affairs of the.
Lettre datée du 6 janvier 1999, adressée au secrétaire général de la conférence du désarmement par le représentant permanent de la fédération de russie, transmettant le texte d'une déclaration faite par le porte-parole du ministère russe des affaires étrangères au sujet de l'adaptation du traité sur les forces armées.
CD/1418, dated 7 August 1996, entitled"Note verbale dated 7 August 1996 from the Permanent Mission of Argentina addressed to the Secretariat of the Conference on Disarmament transmitting a statement made by the Government of Argentina in connection with the nuclear test carried out by China on 29 July 1996.
CD/1418, daté du 7 août 1996, intitulé"Note verbale datée du 7 août 1996, adressée au secrétariat de la Conférence du désarmement par la Mission permanente de la République argentine, transmettant le texte d'une déclaration faite par le Gouvernement argentin au sujet de l'essai nucléaire réalisé par la République populaire de Chine le 29 juillet 1996.
CD/1316, dated 7 June 1995, entitled"Note verbale dated 1 June 1995 from the Permanent Mission of Turkey addressed to the Secretariat of the Conference on Disarmament transmitting a statement made by the Minister for Foreign Affairs of Turkey on 17 May 1995 concerning the Chinese nuclear explosion on 15 May 1995.
CD/1316, daté du 7 juin 1995, intitulé"Note verbale datée du 1er juin 1995, adressée au secrétariat de la Conférence du désarmement par la Mission permanente de la Turquie, transmettant le texte d'une déclaration du Ministère turc des affaires étrangères faite le 17 mai 1995 sur l'explosion nucléaire chinoise du 15 mai 1995.
entitled ALetter dated 8 October 1999 from the Permanent Representative of the Russian Federation addressed to the Secretary-General of the Conference on Disarmament transmitting a statement made by Mr. V.O. Rakhmanin,
intitulé"Lettre datée du 8 octobre 1999, adressée au Secrétaire général de la Conférence du désarmement par le Représentant permanent de la Fédération de Russie, transmettant le texte d'une déclaration faite par M. V. O. Rakhmanine,
CD/1515, dated 27 May 1998, entitled“Letter dated 25 May 1998 from the Permanent Representative of Indonesia to the President of the Conference transmitting a statement made by the Minister for Foreign Affairs of the Republic of Indonesia at the Ministerial Meeting of the Bureau of the Movement of the Non-Aligned Countries at Cartagena on 19 May 1998 concerning the nuclear tests recently conducted by the Government of India”.
CD/1515, daté du 27 mai 1998, intitulé"Lettre datée du 25 mai 1998, adressée au Président de la Conférence par le Représentant permanent de l'Indonésie, transmettant le texte d'une déclaration que le Ministre indonésien des affaires étrangères a faite à la Réunion ministérielle du Bureau du Mouvement des pays non alignés à Cartagena, le 19 mai 1998, au sujet des essais nucléaires réalisés dernièrement par le Gouvernement indien";
I have the honour to transmit a statement made by the President of the Russian Federation, B.N. Yeltsin,
J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint le texte de la déclaration faite le 24 mars 1999 par le Président de la Fédération de Russie,
I have the honour to transmit a statement made by Mr. V.O. Rakhmanin, Director of the Information and Press Department of the Ministry of Foreign
J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint le texte d'une déclaration faite le 5 octobre 1999 lors d'une conférence de presse par le Directeur du département de l'information
Results: 414, Time: 0.0499

Transmitting a statement made in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French