Examples of using
Tremendous progress
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
At the global level, tremendous progress had been made during the past decade, particularly in the health field.
Au niveau mondial, des progrès extraordinaires ont été faits au cours des 10 dernières années, notamment dans le domaine de la santé.
We have made tremendous progress in our efforts to engage and partner with our various multicultural groups in Nova Scotia.
Nous avons fait des progrès remarquables dans la mobilisation de divers groupes multiculturels en Nouvelle Écosse en vue d'établir des partenariats.
Both parties have made tremendous progress in the last seven years since the Oslo peace accord towards finding a comprehensive and lasting agreement.
Les deux parties ont réalisé de grands progrès au cours des sept années écoulées depuis les accords de paix d'Oslo en vue de parvenir à un accord complet et durable.
China and India had made tremendous progress in upgrading industry,
La Chine et l'Inde ont fait des progrès spectaculaires en modernisant leur industrie,
Canada has made tremendous progress and mobilized considerable resources in terms of consular assistance in the last 10 years with then DFATD.
Le Canada a effectué des progrès remarquables et a mobilisé des ressources considérables en termes d'assistance consulaire au cours des 10 dernières années dans ce qui était le MAECD.
We continue to achieve tremendous progress in trade, investment
Nous continuons à accomplir de grands progrès en ce qui a trait au commerce,
However, tremendous progress was seen in North Africa during the subsequent 16 years.
Toutefois, des progrès importants ont été observés en Afrique du Nord au cours des 16 dernières années.
Tremendous progress has been made in generating awareness of the need for sustainable mountain development in Asia.
Des progrès remarquables ont été faits dans la sensibilisation du public à la nécessité d'une mise en valeur durable des montagnes en Asie.
While this represents tremendous progress, these countries account for only 4 per cent(8 million)
C'est là une avancée considérable, mais ces pays ne représentent que 4%(soit 8 millions)
Eight countries have made tremendous progress in reducing motherto-child transmission
Huit pays ont réalisé des progrès importants vers la réduction de la transmission mère-enfant
There has been tremendous progress in prevention of malaria so far,
Tremendous progress has been made with respect to ISIS,
Des progrès énormes ont été réalisés en ce qui concerne Daech,
Tremendous progress has been achieved in terms of widespread usage of Diagnostic Imaging tools in the last five years.
Des progrès énormes ont été réalisés quant à l'utilisation à grande échelle des outils d'imagerie diagnostique au cours des cinq dernières années.
It is difficult today to imagine the tremendous progress that the invention of the match brought to our societies,
Il nous est difficile aujourd'hui d'imaginer le formidable progrès qu'apporta à nos sociétés l'invention de l'allumette,
Saudi Arabia has made tremendous progress; I can assure you that from the Secretariat side we provide all kinds of assistance.
L'Arabie saoudite a fait des progrès énormes; je peux vous assurer que du côté du secrétariat, nous offrons différents types d'aide.
it has been possible for us to make tremendous progress towards the realization of that objective.
il nous a été possible d'accomplir des progrès énormes dans ce sens.
Tremendous progress against AIDS over the last 15 years has inspired a global commitment to end the epidemic by 2030.
Les progrès considérables de la riposte au sida au cours des 15 dernières années ont inspiré un engagement mondial pour mettre fin à l'épidémie d'ici 2030.
The world has become much smaller as a result of tremendous progress in information and communications technology.
Le monde est devenu beaucoup plus petit en raison des progrès considérables réalisés dans le domaine des technologies de l'information et des communications.
The past decade witnessed tremendous progress towards the realization of the MDGs.
La décennie passée a vu d'énormes progrès vers la réalisation des OMD,
During the reporting period, tremendous progress has been recorded in enhancing security
Au cours de la période sous examen, des progrès considérables ont été enregistrés dans l'amélioration de la sécurité
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文