UNDERSTOOD THE NEED in French translation

[ˌʌndə'stʊd ðə niːd]
[ˌʌndə'stʊd ðə niːd]
compris la nécessité
compris le besoin
understand the need
appreciate the need
ai compris qu' il fallait
comprend la nécessité

Examples of using Understood the need in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
AU-IBAR has understood the need for longer-term support and made the strategic
l'UA-BIRA a compris la nécessité d'un soutien à long terme
indeed all Jews, understood the need to confront all forms of racism,
de fait tous les Juifs, comprennent la nécessité de lutter contre toutes les formes de racisme,
said that his delegation understood the need to establish a secretariat unit for the Forum
note que sa délégation comprend la nécessité d'établir un service de secrétariat pour l'Instance
have understood the need and value of having proper representation at European level.
ont compris la nécessité et la valeur d'une représentation appropriée à l'échelon européen.
Ms. Shearouse(United States of America) said that the United States supported the Secretary-General's budget request and understood the need to have sufficient funding to cover the cost of start-up operations in Kosovo.
Mme SHEAROUSE(Etats-Unis d'Amérique) déclare que les Etats-Unis appuient la demande d'autorisation d'engagement de dépenses présentée par le Secrétaire général et comprennent la nécessité de mettre à sa disposition des ressources suffisantes pour couvrir le coût des opérations initiales au Kosovo.
In addition, the Office of the Public Prosecutor, INPEC, the National Police and a number of other official bodies have understood the need to introduce the ethnic variable into the measures they take.
De même, le parquet, l'INPEC, la police nationale et de nombreuses autres entités officielles ont compris la nécessité d'inclure la variable ethnique dans leurs mesures.
She understood the need for solitude for personal, private contemplative prayer
Elle comprit le besoin de solitude pour la prière contemplative privée personnelle
Anguilla's Finance Minister said that he understood the need for enhanced financial discipline. Nonetheless,
Le Ministre des finances d'Anguilla a dit qu'il comprenait la nécessité de renforcer la discipline financière,
Its founders, including several prominent scientists, understood the need to assimilate the knowledge of earlier centuries
Ses fondateurs, dont plusieurs éminents scientifiques, ont compris qu'il fallait réunir les connaissances des siècles précédents
The mission also found that the leaders of the Sahel region understood the need to protect the rights of both the migrants and the host communities,
La mission a également constaté que les dirigeants de la région du Sahel comprenaient la nécessité de protéger les droits des migrants aussi bien
GRULAC understood the need to target global forum activities more effectively,
Le GRULAC reconnaît la nécessité de cibler ces activités de manière plus efficace, en gardant toujours
courage and foresight who understood the need for cooperation among nations
courageux et perspicaces qui ont compris la nécessité de promouvoir la coopération entre les nations
Additionally, parents understood the need for young people to have the skills,
En outre, les parents ont compris la nécessité pour les jeunes de posséder les compétences,
Moroccan universities understood the need and agreed on the urgency of developing
Les Universités marocaines, ont compris la nécessité et ont convenu de l'urgence d'élaborer
who had understood the need for Africa to take responsibility for itself,
qui ont bien compris la nécessité pour le continent de se prendre en charge,
It is understood the need for state coercion to curb attitudes which might deprive that minority to have their rights guaranteed,
Il est entendu le besoin de coercition d'État à des attitudes de trottoir qui pourrait priver cette minorité pour faire valoir leurs droits garantis,
The European Union understood the need for a letter of credit facility
L'Union européenne comprend qu'il faille souscrire une lettre de crédit
Diaspora populations, quickly understood the need to re-do their classes.
sur des populations métissées/en diaspora ont vite compris la nécessité de refaire leurs classes.
the world understood the need to pursue simultaneously disarmament
le monde avait compris la nécessité de poursuivre simultanément des objectifs de désarmement
He has understood the need for the United Nations to evolve
Il a compris la nécessité pour l'ONU d'évoluer
Results: 59, Time: 0.1026

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French