in the facein frontresponse towithin viewto respond toto tacklein the lightvis-à-visaddressing
comparativement aux
compared torelative toin comparison toversusthan inas opposed toin contrast to
Examples of using
Versus
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
Have slimming effects versus placebo.
Avoir des effets amincissants par opposition au placebo.
Authorities tied to project versus departmental capacity.
Les autorisations sont subordonnées au projet contrairement à la capacité ministérielle.
These variations are primarily due to broad beam versus narrow beam calculations.
Ces variations sont principalement dues à des écarts de calcul entre faisceau large et faisceau étroit.
Understand their ethical attitudes versus common norms.
Comprenez les attitudes éthiques comparées aux normes communes.
Functional language and formal versus informal language.
Langage fonctionnel et formel, par opposition au langage informel.
The challenge continues- PRIMOVE inductive charging versus conductive charging.
Le défi continue: le chargement inductif PRIMOVE et le chargement par câble s'affrontent.
An initial costing was subsequently drawn up for R-134a versus R-407F, but Planavergne considered these solutions to be too temporary
Un premier chiffrage est alors fait au R-134a face au R-407F mais ces solutions sont qualifiées transitoires par Planavergne
Pay attention to soil depths being replaced on slope versus pit floor
Faire attention aux profondeurs du sol remis en place sur la pente comparativement au plancher du puits d'extraction
Only the Mexican peso might remain broadly stable versus the USD, assuming some monetary policy intervention to prop up the currency.
Seul le peso mexicain pourrait se stabiliser face au dollar, sous réserve qu'une intervention monétaire vienne soutenir la devise.
Sustained declines in the currency versus the US dollar encourage households to export capital to preserve the value of their assets.
Une baisse durable de la devise face au dollar incite les ménages à exporter des capitaux pour préserver la valeur de leurs actifs.
In heating fluid systems, consider the economics of larger pipes versus pumping costs
Dans les systèmes à fluide de chauffage, tenez compte de l'économie réalisée grâce à l'augmentation du diamètre des tuyaux comparativement au coût du pompage
The text addresses Jesus as joy and support, versus enemies and the vanity of existence.
Son thème est Jésus comme joie et support, face aux ennemis et à la vanité de l'existence.
Indeed, the yuan lost around 4% versus the US dollar between March
En effet, le yuan a cédé environ 4% face au dollar entre mars
The average interest rate was 4.33% versus forecasted interest rate of 6.
Le taux d'intérêt moyen fut de 4,33%, comparativement au taux anticipé de 6.
She recorded wins versus the Australians Stevie Kelly
Elle a gagné face aux Australiennes, Stevie Kelly
Canada's relative economic stability versus the US, the EU, and especially the high growth emerging markets like China and India.
Stabilité économique relative du Canada comparativement aux États-Unis, à l'Union européenne et en particulier aux marchés émergents à forte croissance comme la Chine et l'Inde.
the renminbi could remain rather stable versus the dollar in 2018.
le renminbi pourrait demeurer assez stable face au dollar en 2018.
In heating fluid systems, consider the economics of going to increased pipe diameter versus pumping cost
Dans les systèmes à fluide chauffant, tenir compte de l'économie réalisée grâce à l'augmentation du diamètre des tuyaux comparativement au coût du pompage
The strong appreciation of the dollar versus emerging currencies represents the major risk in this universe.
La forte appréciation du dollar face aux devises émergentes constitue le risque majeur dans cet univers.
For males, there is much stronger cyclicality in unemployment rates in the two lower versus the two higher unemployment rates.
Chez les hommes, on observe une plus grande cyclicalité pour les deux taux de chômage les plus bas comparativement aux deux taux les plus élevés.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文