WANTED TO DISCUSS in French translation

['wɒntid tə di'skʌs]
['wɒntid tə di'skʌs]
voulais discuter
wish to discuss
want to discuss
want to talk
want to chat
be willing to talk
voulais parler
want to talk
wanna talk about
souhaitant discuter
wish to discuss
want to discuss
would like to discuss
voulait discuter
wish to discuss
want to discuss
want to talk
want to chat
be willing to talk
voulions discuter
wish to discuss
want to discuss
want to talk
want to chat
be willing to talk
vouliez discuter
wish to discuss
want to discuss
want to talk
want to chat
be willing to talk

Examples of using Wanted to discuss in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Was there something that you wanted to discuss?
Y a-t-il quelque chose dont vous vouliez parler?
I told Shannon you wanted to discuss something else with her.
J'ai dit à Shannon que vous vouliez parler de quelque chose avec elle.
I wanted to discuss something, but you weren't up to it.
Je voulais vous parler d'une chose, mais vous n'étiez pas en état.
The other driver I wanted to discuss is value creation.
L'autre pendant que je veux évoquer, c'est la création de valeur.
You, uh, wanted to discuss salary?
Je ne pense pas.- Tu voulais discuter de ton salaire?
He wanted to discuss your job performance.
Il voulait me parler de vos résultats.
You wanted to discuss something, isn't it?
Vous avez voulu discuter quelque chose, N'est-ce pas?
Wasn't there something you wanted to discuss?
Vous vouliez qu'on discute?
What is it you wanted to discuss?
Qu'est ce que tu voulais qu'on discute?
I thought you had something that you wanted to discuss with the President.
Je crois qu'il y a certains sujets que vous vouliez aborder avec la Présidente.
Well, that is what I wanted to discuss.
Et bien c'est de ça que je voulais vous parler.
Mr Shore, that matter I wanted to discuss, it's, it's happening now!
Shore, le problème dont je voulais discuter, ça arrive maintenant! S'il vous plaît!
I wanted to discuss with you the redistribution of our parts in this fundamentally vulgar structure, the triangle.
Je voulais parler avec vous de la redistribution de nos rôles dans cette histoire banalement triangulaire.
Uh, I actually came to see you-- something I wanted to discuss.
En faite je suis venue pour te voir-- quelque chose que je voulais discuter.
CMF representatives also met with different groups of stakeholders who wanted to discuss specific issues related to their own particular challenges.
Les représentants du FMC ont également rencontré divers groupes d'intervenants souhaitant discuter de questions particulières liées à leurs propres défis.
If there was something you wanted to discuss, you should have said so.
S'il y avait quelque chose dont tu voulais discuter, tu devrais le dire.
CMF also held individual meetings with stakeholders groups who wanted to discuss specific issues related to their own particular challenges.
Le FMC a également organisé des réunions individuelles avec des groupes d'intervenants souhaitant discuter de questions particulières liées à leurs propres difficultés.
or is this what you wanted to discuss?
ou est-ce ce que vous vouliez discuter de ceci?
These are questions that TA-SWISS wanted to discuss with randomly selected citizen groups.
Telles sont les questions que TA-SWISS aimerait discuter avec des citoyennes et citoyens choisis au hasard.
Gérard Apfeldorfer: We indeed wanted to discuss the different fears that interact with our eating behaviors.
Gérard Apfeldorfer: Nous avons en effet voulu parler des différentes peurs qui interagissent avec nos comportements alimentaires.
Results: 73, Time: 0.0669

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French