DISCUTER in English translation

discuss
discuter
examiner
débattre
parler
aborder
étudier
échanger
analyser
discussion
évoquer
talk
parler
discuter
discussion
conversation
discours
dire
chat
discuter
discussion
conversation
clavardage
parler
tchat
bavarder
chatter
clavarder
échanger
argue
argumenter
discuter
dire
se disputer
plaider
arguer
contredire
soutiennent
font valoir
affirment
speak
parler
dire
intervenir
discuter
prendre la parole
debate
débat
discussion
conversation
discussion
entretien
parler
dialogue
discuter
échange
discussing
discuter
examiner
débattre
parler
aborder
étudier
échanger
analyser
discussion
évoquer
discussed
discuter
examiner
débattre
parler
aborder
étudier
échanger
analyser
discussion
évoquer
talking
parler
discuter
discussion
conversation
discours
dire
chatting
discuter
discussion
conversation
clavardage
parler
tchat
bavarder
chatter
clavarder
échanger
arguing
argumenter
discuter
dire
se disputer
plaider
arguer
contredire
soutiennent
font valoir
affirment
speaking
parler
dire
intervenir
discuter
prendre la parole
discusses
discuter
examiner
débattre
parler
aborder
étudier
échanger
analyser
discussion
évoquer

Examples of using Discuter in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Elle peut discuter avec n'importe quel homme sur son métier.
She can converse with almost any man on his profession.
Discuter des finances, prendre des décisions financières ensemble.
Talking about finances; making financial decisions together.
Nous allons discuter pendant que vous le préparez.
We're gonna have a talk while you guys set up.
Nous allons discuter de l'avenir de cette unité.
You and I are gonna have a chat about the future of this unit.
Et discuter du Dinah et du fait que c'est notre unique week-end entre nanas.
And talking about Dinah and how this is our single girls weekend.
Viens on va discuter devant une bière.
Come on, I will buy you a beer, we will talk about it.
Il est toujours préférable d'en discuter dans le détail avec votre interprète conseil.
It is always best to discuss this in detail with your consultant interpreter.
Si vous souhaitez en discuter avec l'hôtesse principale?
If you would like to discuss this with the senior stewardess?
Je souhaite que nous puissions discuter comme deux hommes honnêtes et intelligents.
I wish we could converse as two honest, intelligent men.
Il est disconvenu de discuter de mariage avant sa fin.
It is a little unseemly to be discussing remarriage until it is..
On peut discuter, non?
We can have a chat, can't we?
Chaim commence par discuter des prix du brut de la DTC.
Chaim starts with a discussion of DTC rough prices.
Vous voulez discuter avec moi?
Are you willing to have a chat with me?
Le maire veut discuter à Center Street.
Mayor wants to have a chat down at Center Street.
Nous allons discuter avec elle.
We will have a talk with her.
Nous allons discuter, calmez-vous, d'accord?
Let's have a chat, calm down, okay?
Discuter avec Carrington.
A chat with Carrington.
Je voulais discuter avec vous avant de parler aux hommes.
I wanted to have a chat with you before I talk to the men.
Tu dois discuter avec ton frère!
You have to have a talk with your brother!
Tu veux discuter, on discute..
You want to converse, we will converse..
Results: 14301, Time: 0.4756

Top dictionary queries

French - English