DEBATE in French translation

[di'beit]
[di'beit]
débat
debate
discussion
segment
discourse
deliberation
discussion
talk
conversation
debate
chat
focus
débats
debate
discussion
segment
discourse
deliberation
discussions
talk
conversation
debate
chat
focus

Examples of using Debate in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Other representatives questioned the need to reopen debate on text that had been agreed upon by the Open-ended Working Group.
D'autres représentants ne voyaient pas l'utilité de rouvrir une discussion sur un texte qui avait fait l'objet d'un accord au sein du Groupe de travail à composition non limitée.
The debate highlighted the fact that full autonomy had not yet been achieved,
Il est ressorti des échanges que la pleine autonomie n'avait pas encore été atteinte,
You know, I had to debate whether or not I was going to tell you,
Vous savez, j'ai eu à débattre si oui ou non j'allais vous le dire.
Any debate on the issue should take into account the rights of those whose lives
Il faut, dans tout débat sur la question, tenir compte des droits de ceux dont l'existence
This requires that debate on migration, refugee,
Ceci nécessite des discussions de politique migratoire,
This debate is about saving lives in the Middle East-- Israeli lives and Palestinian lives.
Dans ce débat il est question de sauver des vies au Moyen-Orient- des vies israéliennes et des vies palestiniennes.
When two delegates from the same delegation are registered for this debate, they shall share the speaking time in the most appropriate way.
Lorsque, dans ce débat, deux orateurs ou oratrices s'expriment au nom d'une délégation, ils se partagent ce temps de parole de la façon la plus appropriée.
First, we see this debate as the resumption of a dialogue on a difficult but unavoidable
Premièrement, nous voyons dans ce débat la reprise d'un dialogue sur une partie difficile
The debate about the militarization of aid was taken up by a few intellectuals N.
Le débat public sur l'implication des militaires dans l'aide humanitaire a davantage été porté par quelques intellectuels N.
We look forward to the open Security Council debate on Iraq, which has been scheduled for later this week on the initiative of the Non-Aligned Movement.
Nous attendons avec intérêt le débat public du Conseil de sécurité sur l'Iraq, convoqué cette semaine sur l'initiative du Mouvement des pays non alignés.
the Assembly continued its debate on the Secretary-General's report
l'Assemblée a poursuivi son examen du rapport du Secrétaire général
That approach ensured that the process entailed extensive debate before the adoption of laws,
Cette approche garantit que le processus donne lieu à des débats approfondis avant l'adoption des lois,
There is, however, some debate concerning the contribution of wind power to Ontario's increases in electricity rates Box B-1.
Il existe cependant une controverse quant au fait que l'énergie éolienne aurait contribué à la hausse des tarifs d'électricité en Ontario encadré B-1.
Following a somewhat confused debate, the Commission had decided to retain the word"analogous.
Après un débat assez confus, la Commission avait décidé de conserver«analogues».
The interpretation of the“non-establishment” clause is often the subject of debate and has undergone a certain evolution,
L'interprétation de la clause de"non-établissement" prête souvent à controverse et a subi une certaine évolution,
The report states that the State party intends to facilitate debate on the Gender-Based Violence Bill through the Zambia Law Development Commission para 28.
Selon le paragraphe 28 du rapport, il a l'intention de faciliter l'examen du projet de loi sur la violence sexiste par la Commission du développement du droit.
His delegation was glad that, following a needless procedural debate, the Committee was now in a position to move forward on the Secretary-General's report.
La délégation indienne est heureuse qu'après un débat de procédure inutile, la Commission soit maintenant en mesure d'avancer.
Stimulate public debate of proposed activities among all interested groups at an early stage of decision-making,
Encourager tous les groupes intéressés à débattre publiquement des propositions d'activité dès le début du processus décisionnel
None of the above issues is open for debate at the management unit level.192
Aucune des questions susmentionnées ne peut être débattue au niveau de l'unité d'aménagement.192[notre
The debate quickly turned sour
Les échanges tournèrent rapidement au vinaigre
Results: 43472, Time: 0.0829

Top dictionary queries

English - French