UNE DISCUSSION in English translation

discussion
débat
examen
réflexion
question
échange
délibérations
talk
parler
discuter
discussion
conversation
discours
dire
conversation
discussion
entretien
parler
dialogue
discuter
échange
chat
discuter
discussion
conversation
clavardage
parler
tchat
bavarder
chatter
clavarder
échanger
debate
débat
discussion
discussions
débat
examen
réflexion
question
échange
délibérations
talking
parler
discuter
discussion
conversation
discours
dire
talks
parler
discuter
discussion
conversation
discours
dire
conversations
discussion
entretien
parler
dialogue
discuter
échange

Examples of using Une discussion in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vous avez eu une rude discussion.
You have been doing some hard talking.
Sarah m'a dit que vous avez eu une bonne discussion.
Sarah told me that you guys had a really nice chat.
Je suis heureux d'avoir eu une discussion si agréable aujourd'hui.
I'm glad we could have so much fun talking today.
J'ai eu une discussion avec le Scientifique supérieur juste avant de partir.
I had a talk with the senior Scientist just before we left.
C'est une discussion de Belle.
Just discussing Belle business.
Ayez une discussion.
Have the talk.
Le lendemain, il a une discussion dans un café avec Tokine.
The next day he had a chat at a cafe with Tokine.
L'intervention permet ensuite une discussion avec le public.
The intervention is then followed by a discussion with the public.
On veut juste une discussion calme et rationnelle sur l'avenir de Lux.
We-We just want to talk calmly and rationally about what's best for Lux.
Commencez simplement une discussion ici dans le coin inférieur droit de votre écran!
Just start a chat right here in the bottom-right corner of your screen!
Et maintenant il veut avoir une discussion à propos de notre futur.
And now he wants to have a talk about our future.
Vous avez eu une discussion avec Joe Reese.
You had an argument with Joe Reese.
C'est une discussion absurde!
Why am I discussing this?
Il faut qu'on ait une discussion sur le concept de propriété.
We have got to talk about the concept of personal property.
C'était une discussion?
Was this the talk?
Une discussion sur les droits de l'homme lors du séminaire.
Discussing human rights at the seminar.
On a une une grande discussion puis on c'est quittés amis.
We had good dialogue and left as friends.
Cette activité déclenchera une discussion entre les parents et leurs enfants.
This activity starts dialogue between parents and children.
Une discussion entre les membres du Conseil a suivi.
The briefing was followed by a discussion among Council members.
Je voudrais arranger une discussion entre l'unité psy et les neurochirurgiens.
I want to arrange a sit-Down Between the psych unit and neurosurgery.
Results: 3848, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English