WE'RE GONNA GO in French translation

[wiər 'gɒnə gəʊ]
[wiər 'gɒnə gəʊ]
on va
go
is
we would
on passe
spend
we go
to pass
on ira
go
is
we would
on irait
go
is
we would

Examples of using We're gonna go in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We're gonna go down this alley.
On va passer par là.
We're gonna go a-sightseein'!
On va faire une petite visite!
We're gonna go through all of this for pocket change?
On va faire tout ça pour de l'argent de poche?
We're gonna go home, you're gonna get to talk to.
On va rentrer à la maison, tu vas aller parler à.
We're gonna go behind Owen's back to steal the hospital?
On va passer dans le dos d'Owen pour voler l'hôpital?
We're gonna go for a drive and find your hostel.
On va faire un tour et trouver votre hotel.
We're gonna go to dad's hunting lodge in Canada and do nothing.
Nous partons pour la cabane de chasse de papa au Canada.
We're gonna go together.
Nous allons y aller ensemble.
We're gonna go.
On va rentrer.
We're gonna go home now.
On va rentrer à la maison maintenant.
That's why we're gonna go out there and do it again tomorrow.
C'est pourquoi nous allons aller là-bas et le faire à nouveau demain.
We're gonna go over.
Nous allons aller.
We're gonna go to the movies.
Nous irons au ciné.
We're gonna go to Romania, we're gonna take Danny?
On part en Roumanie? On emmène Danny?
We're gonna go. You just relax. We will be there soon.
On va y aller. Détends-toi. On y sera bientôt.
Okay, we're gonna go.
Bon, nous allons y aller.
We're gonna go, but I need you to do one thing for me.
On s'en va, mais faites un truc pour moi.
We're gonna go inside.
On va entrer à l'intérieur.
Come on, Ade, we're gonna go get my ring back.
Allonsy, Ade, nous allons récupérer ma bague.
We're gonna go now.
On va s'en aller maintenant.
Results: 906, Time: 0.0791

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French