WE SUPPORT in French translation

[wiː sə'pɔːt]
[wiː sə'pɔːt]
nous appuyons
build
rely
support
draw
to lean
leverage
nous soutenons
support us
sustain us
back us
nous accompagnons
come with us
accompany us
with us
join us
to support us
nous aidons
help us
assist us
us a hand
be helpful
nous supportons
support us
stand
we endure
we bear
we withstand
nous encourageons
encourage us
inspire us
cheer us
to support us
prompt us
nous apportons notre soutien
nous assistons
assist us
help us
we attend
support us
nous favorisons

Examples of using We support in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We support our daughter.
On soutient notre fille.
We support you with individual postcards for your merchandising.
Nous vous soutenons en vous fournissant des cartes postales publicitaires pour votre promotion.
We support in this regard the on-going negotiations taking place in the relevant multilateral forums;
Soutenons la négociation actuellement menée dans les instances multilatérales compétentes;
And we support several inclusion programmes in France.
Et soutenons plusieurs programmes d'inclusion en France.
We support each other in lifting each other up, literally and figuratively.
Nous nous soutenons mutuellement en nous soulevant, aux sens littéral et figuré.
But we support jihad, bro.
Mais on soutient le jihad, mon frère.
We support each other, and this is a source of strength.
Nous nous soutenons et cela représente une source de force.
Why can't we support Alan, too?
Pourquoi ne pas soutenir Alan aussi?
How can we support these new models of success change in scale?
Comment accompagner ces nouveaux modèles de réussite vers un change- ment d'échelle?
We support the proposal for a specific article on international cooperation;
Soutenons la proposition d'un article spécifique concernant la coopération internationale;
We support IAEA activity to ensure the safe handling of radioactive sources.
Elle soutient l'action de l'AIEA en faveur d'une gestion sécurisée des sources radioactives.
Just because we're not benders doesn't mean we support those awful Equalists.
C'est pas parce qu'on est non-maîtres qu'on soutient ces affreux Égalistes.
The Fund aims to be a long-term resource to the organizations that we support.
Le Fonds vise à fournir des ressources à long terme aux associations qu'il soutient.
Because that's how we support each other.
C'est parce qu'on se soutient.
Download the list of all the projects we support at.
Téléchargez la liste de tous les programmes soutenus sur.
I say we support the Captain.
Je propose de soutenir le Capitaine.
Are you aware…?- Onorato says we support legalization?
Savez-vous que Steve Onorato dit qu'on soutient la légalisation?
multidisciplinary approach, we support our clients, owners,
pluridisciplinaire, nous accompagnons nos clients, propriétaires,
In addition to our community projects, we support local communities by visiting villages,
En plus de nos projets communautaires, nous aidons les communautés locales en visitant les villages
It is for this reason that we support our customers from the beginning of the design plans
C'est pour cette raison que nous accompagnons nos clients dès le début de la conception des plans
Results: 4913, Time: 0.1128

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French