WERE OBSTACLES in French translation

[w3ːr 'ɒbstəklz]
[w3ːr 'ɒbstəklz]
sont des obstacles
font obstacle
impede
hinder
obstruct
hamper
be an obstacle
be an impediment
be a barrier
to raise any obstacle
get in the way
to thwart
étaient des obstacles

Examples of using Were obstacles in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
personal identities were obstacles to fair and truthful coverage.
faisaient obstacle à une couverture juste et honnête.
for weaknesses in labour policies and institutions were obstacles to the realization of benefits from globalization
des institutions correspondantes font obstacle au recouvrement des bénéfices de la mondialisation
safe from all fatal threats, which were obstacles to the free exercise of human rights.
qui représentent autant d'obstacles au libre exercice des droits de l'homme.
the lack of educational opportunities for women in some developing countries were obstacles to the attainment of that objective
l'absence de possibilités d'éducation pour les femmes dans certains pays en développement sont des obstacles à la réalisation de cet objectif,
that occupation and repression were obstacles to the exercise of the right to self-determination.
l'occupation et la répression sont des obstacles à l'exercice du droit à l'autodétermination,
high birth rate were obstacles to the full implementation of the Convention.
le taux de natalité élevé sont des obstacles à la pleine application de la Convention.
It wished to know what corrective measures were proposed for the numerous regulations that were obstacles to the sound management of the Organization's human and financial resources,
Elle souhaite connaître les mesures correctives que l'on se propose de prendre en ce qui concerne les multiples règlements qui entravent la gestion rationnelle des ressources humaines
Houston in 1997 and in New York in 1999, there were obstacles to the organization of the referendum for the self-determination of the people of Western Sahara.
Houston en 1997 et à New York en 1999, l'organisation du référendum d'autodétermination du peuple du Sahara occidental a été entravée.
regions of the world were obstacles to joint progress
les régions du monde fait obstacle au progrès commun
insecurity in women's lives and were obstacles to the achievement of equality,
font, par ailleurs, obstacle à l'instauration de l'égalité,
Your sins and their consequences are obstacles in your relationship with God.
Tes péchés et leurs conséquences sont des obstacles dans ta relation avec Dieu.
Some features of the spirit of the time are obstacles to social progress.
Certains traits de l'esprit du temps sont des obstacles au progrès social.
There are obstacles.
He was obstacle on path to same goal-your estate.
Il était obstacle sur voie vers même but-votre succession.
The traffic areas are obstacle free and wide enough to move around safely.
Les aires de circulation sont sans obstacle et assez large pour y circuler sans danger.
Of additional concern are obstacles in existing legislation to the prosecution of certain crimes such as cross-border trafficking of illegal weapons.
Les éléments faisant obstacle, dans la législation en vigueur, à la poursuite d'infractions précises, telles que le trafic transfrontalier d'armes illicites, sont un autre sujet de préoccupation.
All are obstacles, distractions, or techniques to avoid dealing with human responsibility for climate change.
Ces états sont des obstacles, des distractions ou des techniques qui nous permettent d'éviter de faire face à nos responsabilités dans le changement climatique.
violence against women and amend laws that may be obstacles to this fight(Ireland);
modifier les lois susceptibles d'y faire obstacle(Irlande);
Assumptions are obstacles to entering into Contemplative Dialogue we need to be free of them.
Les suppositions sont des obstacles à l'entrée dans le dialogue contemplatif, nous avons à nous en libérer.
natural resources are obstacles which must be overcome through the adoption of effective public policies.
le manque de ressources naturelles sont des obstacles qui doivent être écartés à travers l'adoption de politiques publiques mais incisives.
Results: 43, Time: 0.0782

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French