WHAT DO WE DO WHEN in French translation

[wɒt dəʊ wiː dəʊ wen]
[wɒt dəʊ wiː dəʊ wen]
que fait-on quand
que fera-t-on quand

Examples of using What do we do when in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What do we do when we're scared?
Que faire quand on a peur?
What do we do when they start picking up groups of 300?
Que ferons nous quand ils se mettront à détecter les groupes de 300?
What do we do when there's a battle needs fighting?
Que faisons-nous quand une bataille demande un combat?
What do we do when it melts?
Que va-t-on faire quand ça fondra?
What do we do when the people start asking about the propane?
Que ferons-nous quand les gens commenceront à poser des questions sur le propane?
What do we do when he demands his money?
On fait quoi quand il veut son argent?
What do we do when there's no one left to save?
On fait quoi quand y a plus personne à sauver?
Wait, what do we do when goons one and two wake up?
Attends, on fait quoi quand les gorilles se réveillent?
What do we do when we get to a railroad crossing?
Qu'est-ce qu'on fait quand on arrive à un passage à niveau?
What do we do when the only agency mandated to take charge of refugee repatriation- UNHCR- doesn't want to do its job?
Que faire quand la seule agence qui est mandatée pour s'occuper du rapatriement des réfugiés, le HCR, ne veut pas faire son travail?
But what do we do when they can't be here for the holiday?
Mais que faire quand ces êtres ne peuvent pas être ici pour les fêtes?
But what do we do when our employer, colleague
Que faire lorsque notre employeur, notre collègue
Vigilance therefore is still needed, and what do we do when these places are indeed emptied all at once???
Il est donc nécessaire de rester vigilants et que faisons-nous lorsqu'ils seront vraiment démantelés?
What do we do when the aliens invade
Qu'allons-nous faire quand les aliens nous envahiront
We become dogs chasing a mechanical rabbit around a racetrack and what do we do when we finally getting our jaws?
Nous devenons chiens poursuivant un lapin mécanique autour d'un hippodrome Et que faisons-nous lorsque nous avons finalement obtenir nos mâchoires?
rightly too, but what do we do when we find something that is good in them?
nous le condamnons aussi. Mais que faire quand nous trouvons quelque chose de bon en eux?
There's another problem we need to be thinking about. Such as, what do we do when we get there?
Il y a un autre problème auquel nous devons penser, comme, qu'est-ce qu'on va faire quand on sera là-bas?
we go to Porky's… and then what do we do when we get there?
nous allons à Porky… et alors que faisons-nous quand nous y serons?
What did we do when Uncle Ted was here?
Qu'a-t-on fait quand oncle Ted est venu?
What do we do when those turn up nothing?
Que faisons-nous quand cela donne rien?
Results: 112284, Time: 0.0673

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French