Examples of using
Whatever steps
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
the Covenant clearly requires that each State party take whatever steps are necessary for that purpose.
le Pacte fait clairement obligation à chaque État partie de prendre toutes les mesures nécessaires à cette fin.
I would be most grateful if you would undertake whatever steps you deem appropriate
je vous serais très reconnaissant de bien vouloir prendre les mesures que vous jugerez appropriées
the Covenant clearly requires that each State party take whatever steps are necessary to ensure that everyone is free from hunger
le Pacte impose sans ambiguïté que chaque État partie prenne toutes mesures nécessaires pour faire en sorte que toute personne soit à l'abri de la faim
Complaint subcommittee members endeavour to review the status of all opened files assigned to them on receipt of their status report each month and take whatever steps are necessary to enable them to submit the file to the OJC for review at the earliest possible opportunity.
Les membres du sous-comité des plaintes s'efforcent de faire le point sur la situation de tous les dossiers ouverts qui leur sont assignés lorsqu'ils reçoivent leur rapport d'étape tous les mois, et ils prennent les mesures nécessaires pour pouvoir soumettre le dossier au CMO, aux fins d'examen, le plus vite possible.
that it has taken whatever steps are necessary,
qu'ils ont pris toutes les mesures nécessaires, soit sur le plan national,
Provided that creditor takes whatever steps are necessary to maintain protection under the new regime within the time prescribed in the transition rule,
Sous réserve que ce créancier prenne toutes les mesures nécessaires pour maintenir cette protection dans le cadre du nouveau régime dans les délais prescrits par la disposition transitoire,
provided that creditor takes whatever steps are necessary to maintain protection under the new regime.
sous réserve qu'il prenne toutes les mesures nécessaires pour maintenir cette protection dans le cadre du nouveau régime.
to send a technical mission of inquiry to establish the facts of the United States allegations and to take whatever steps are necessary to ensure that there is no recurrence
mission d'enquête technique chargée d'établir les faits se rapportant aux allégations américaines, et de prendre toutes les mesures requises pour éviter que de telles attaques ne se reproduisent
On the need for nuclear-weapon States, and other nuclear-armed states, to make an early commitment to not increasing their nuclear arsenals, and take whatever steps are necessary,
Nécessité pour les États dotés d'armes nucléaires et les autres États ayant acquis l'arme nucléaire de s'engager rapidement à ne pas accroître leurs arsenaux nucléaires et de prendre toutes mesures nécessaires, sur les plans unilatéral,
America responsible for all the material damage and human casualties of this aggression and to take whatever steps are necessary to prevent any repetition.
qu'il s'agisse de pertes matérielles ou humaines, et de prendre les mesures voulues pour éviter que ces attaques ne se renouvellent.
adjourned Eco Oro's shareholders meeting"to allow the parties an opportunity to take whatever steps they deem appropriate to resolve the conflict between the OSC's decision
a reporté l'assemblée des actionnaires d'Eco Oro« afin de donner aux parties l'occasion de prendre les mesures qu'elles jugent appropriées pour résoudre le conflit entre la décision de la CVMO
the licensee will be required to take whatever steps are necessary to reduce the interference,
utilisateurs primaires du spectre, vous seriez tenu de prendre toutes les mesures requises pour atténuer le brouillage,
The Conference should then take whatever steps are possible.
La Conférence devrait ensuite prendre toutes les mesures possibles.
Take whatever steps are necessary to send a message.
Prenez toutes les mesures nécessaires pour envoyer un message.
A true leader would take whatever steps necessary to ensure our business sees another day.
Un vrai leader prendrai n'importe quelles actions nécessaires pour s'assurer que notre projet se réalise un jour.
I think we both need to support Gary in whatever steps he needs to take towards his independence.
Je pense que nous devons tous les deux le soutenir dans toutes les mesures qu'il a besoin de prendre pour son indépendance.
In these circumstances, whatever steps are reasonable shall be taken to ensure the safety o staff and patients.
Dans ce cas, il faut prendre les mesures raisonnables nécessaires pour assurer la sécurité du personnel et des patients.
I just wanted to thank all of you who participated in whatever steps necessary to make The Key to Freedom Bible.
Je voudrais simplement remercier tous ceux et celles d'entre vous qui ont participé d'une façon quelconque aux étapes qu'a exigées la production de la Bible Vers la liberté.
We should take whatever steps are possible, even if small,
Il faut prendre toutes les mesures possibles, aussi modestes soient-elles,
The Working Group recommends once again that the Commission on Human Rights take whatever steps are appropriate in relation to these countries.
Le Groupe de travail recommande de nouveau à la Commission des droits de l'homme de prendre toutes les mesures qui s'imposent à l'égard de ces pays.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文