WHEN THEY CANNOT in French translation

[wen ðei 'kænət]
[wen ðei 'kænət]
lorsqu'ils ne peuvent

Examples of using When they cannot in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
endeavours to ensure that juveniles are placed in the Ministry's Juvenile Welfare Centre only when they cannot be reformed in their natural environment.
veille à ce que les mineurs ne soient placés dans le Centre de protection des mineurs du Ministère que lorsqu'ils ne peuvent être réinsérés dans leur milieu naturel.
Women may be left stateless when they cannot prove nationality because necessary documents such as identity documents
Les femmes peuvent se retrouver apatrides si elles ne peuvent pas prouver leur nationalité parce que les documents nécessaires(papiers d'identité, certificats d'état civil)
This concept reflects the reality of economic life(taking into account any negative impacts that must be remedied when they cannot be avoided) and, far from counteracting other initiatives launched
Ce concept correspond à la réalité de la vie économique(prise en compte des impacts négatifs à remédier quand on ne peut pas les éviter) et, loin de s'opposer aux autres initiatives lancées dans le marché sous divers vocabulaires,
To send the workers of Party B back to China when they cannot continue to work in Kuwait prior to the normal termination of service period due for reasons not caused by Party B
Renvoyer les ouvriers de la partie B en Chine s'ils ne peuvent continuer à travailler au Koweït avant l'expiration normale de la durée de service pour des raisons non imputables à la partie B et payer à chacun
the effect-- whether intentional or unwitting-- of China's coercive one-child policy is to force women to pursue abortions when they cannot afford the consequences of having another child.
naissances ne mentionnent pas explicitement l'avortement forcé, la politique chinoise coercitive de l'enfant unique a pour effet, voulu on non, de forcer les femmes à recourir à l'avortement lorsqu'elles ne peuvent assumer les conséquences d'un enfant de plus.
some people consider that the lean period has arrived when they cannot afford to eat rice instead of, for example, cassava- a food that is not preferred but is available.
ceci est une réalité très répandue cependant certaines personnes considèrent que c'est la soudure quand ils ne peuvent pas se permettre de manger du riz plutôt que, par exemple, le manioc- aliment non-préféré mais disponible.
despite the intervention of the police, when they cannot leave him out of fear of having to return to their country without their children
malgré l'intervention de la police, lorsqu'elles ne peuvent pas le quitter par crainte de devoir rentrer dans leur pays sans leurs enfants
they receive a disabled adults allowance when they cannot claim an old-age
celle-ci perçoit une allocation aux adultes handicapés lorsqu'elle ne peut prétendre, à un autre titre,
etc.) and the consequences when they cannot be avoided Sanchez et al. 2009.
et leurs conséquences lorsqu'elles ne peuvent pas être évitées Sanchez et coll., 2009.
only such tests as are of benefit to the patients concerned may be carried out and only when they cannot be carried out on persons not affected by the specific condition because the pathology under study is peculiar to those patients.
que(sauf exceptions dûment répertoriées) ces expériences ne pourront être réalisées que pour protéger la santé de l'intéressé, lorsqu'elles ne peuvent pas être réalisées sur des sujets non atteints et lorsque seuls les intéressés seront porteurs de cette pathologie.
Even when they can't ask for it, which you did.
Même quand ils ne peuvent pas le demander, vous savez ce qui ont fait.
Except, of course, when they can't.
Sauf, évidemment, quand ils ne peuvent pas.
When they can't hold their liquor.
Quand ils ne peuvent pas tenir l'alcool.
That's probably what they put when they can't identify someone.
C'est probabement ce qu'ils mettent quand ils ne peuvent pas identifier quelqu'un.
When they couldn't find you, they told me that.
Quand ils n'ont pas pu te trouver, ils m'ont dit que.
When they can't manage.
Quand elles peuvent pas faire face.
And when they can't, they're gonna offer you hotel vouchers.
Et quand ils ne pourront pas, ils vont vous offrir des chambres d'hotels.
That's what people say when they can't think of anything.
On dit ça quand on sait pas quoi dire.
Picking up their knick-knacks When they can't see straight.
En prenant leurs babioles quand ils ne voient plus clair.
For example, what do you do when they can't sleep?
Par exemple, Qu'est-ce que vous faites quand ils arrivent pas à dormir?
Results: 40, Time: 0.0766

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French