WHILE PREVENTING in French translation

[wail pri'ventiŋ]
[wail pri'ventiŋ]
en prévenant
notify
in preventing
dans la prévention
in the prevention

Examples of using While preventing in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
While preventing economic, social and environmental crises or disasters is essential,
S'il est essentiel de prévenir les crises ou les catastrophes économiques,
Although his Government had exercised utmost restraint in dealing with the protests, while preventing them from spiralling out of control,
Alors que son gouvernement faisait preuve de la plus grande modération, en empêchant qu'elles ne dégénèrent,
racial discrimination, while preventing future acts of this nature,
la discrimination raciale du présent, tout en prévenant de nouveaux actes de cette nature,
By identifying ways to harness the positive functions of these cells while preventing their detrimental actions,
En identifiant des manières d'exploiter les fonctions positives de ces cellules, tout en prévenant leurs actions nuisibles,
keeping the matter in limbo while preventing the Somali people from resolving it in a manner of their choosing will only perpetuate their suffering
maintenir la question dans le flou en empêchant le peuple somalien d'appliquer la solution de son choix ne fera que perpétuer ses souffrances
It was also making changes to its unemployment allowance system to ensure a guaranteed minimum income while preventing cases of abusive dependence on unemployment payments, which were sometimes higher than what could be earned in wages.
Il modifie également son système d'allocation chômage pour assurer un revenu minimum garanti, tout en prévenant la dépendance abusive à l'égard d'allocations chômage quelquefois supérieures aux salaires.
the Greek Cypriot administration is receiving all international assistance, while preventing the extension of any technical
l'administration chypriote grecque reçoit toute l'aide internationale et empêche que toute assistance technique
external factors obliged it to develop its organization, while preventing it from becoming rigid, and to promote the dynamics of an organization in motion,
externes le contraint à faire vivre cette organisation en prévenant toute rigidification, à favoriser la dynamique d'une organisation en mouvement,
block sewer gases from escaping, while preventing anything from falling in.
les gaz d'égouts s'échappent et pour prévenir que des objets tombent dedans.
to ensure the availability of controlled substances for medical and scientific ends while preventing the illicit production of,
assurer la disponibilité des substances placées sous contrôle à des fins médicales et scientifiques, tout en en empêchant la production, le trafic
recycling the materials inside the machine, while preventing potential damage to the atmosphere
de recyclage des matériaux qui les composent et empêcher tout danger pour la santé
It was a challenge to ensure that legitimate pharmaceutical manufacturers had access to the chemicals that they needed, while preventing their diversion for illegitimate commerce.
Le défi est de veiller à ce que les producteurs de produits pharmaceutiques autorisés aient accès aux produits chimiques dont ils ont besoin tout en en empêchant le détournement à des fins illégitimes.
allows you to market your products optimally through innovative licensing strategies while preventing losses from software piracy.
vous permet de commercialiser vos produits de façon optimale par les stratégies de licence innovatrices tout en évitant des pertes du piratage de logiciels.
So almost 200,000 bulbs will be supplied free to the country's households, and this will ultimately save the nation 23 million Kilowatts per year, while preventing the emission of 7,000 tonnes of CO2 into the atmosphere.
Ainsi ce seront près de 200.000 lampes qui seront fournies gratuitement aux ménages du pays ce qui devrait permettre à la nation d'économiser au final 23 millions de Kilowatt par an, tout en évitant l'émission de 7.000 tonnes de CO2 dans l'atmosphère.
Rabbits must be loaded in containers in such a way that permits each of them to rest on the container floor at the same time when evenly distributed, while preventing excessive movement within the container.
Les lapins doivent être chargés dans les cages de transport de telle façon qu'ils puissent tous reposer sur le plancher de la cage en même temps lorsqu'ils sont également répartis, tout en évitant les mouvements excessifs à l'intérieur de la cage.
we should all maintain, while preventing any one country or group of countries from spoiling this common good for the world community.
nous devons tous préserver en empêchant tout pays ou groupe de pays de le dégrader.
growth homogeneity, while preventing the installation of weeds.
homogénéité de croissance tout en évitant l'installation des mauvaises herbes.
other licit purposes while preventing diversion to illicit channels.
à des fins licites, de manière à éviter tout détournement vers le trafic illicite.
Biotherm sensitive skin shaving foam soothes the skin while preventing or reducing irritation,
la mousse de rasage peau sensible de Biotherm apaise la peau tout en prévenant ou en diminuant l'irritation,
revision of the model law related to ensuring access to controlled drugs for medical use while preventing diversion.
la révision de la loi type relative à la garantie de l'accès aux substances placées sous contrôle à des fins médicales tout en en prévenant le détournement.
Results: 267, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French