Examples of using
While recognizing the importance
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
While recognizing the importance of this issue to China,
Tout en admettant l'importance de ce problème pour la Chine,
The advantage of this position is that, while recognizing the importance of preserving the value of tangible assets against undue depreciation in value,
L'avantage de cette position est que, tout en reconnaissant l'importance de préserver les biens meubles corporels d'une dépréciation anormale,
While recognizing the importance of developing state capacity,
Tout en estimant crucial de développer la capacité de l'État,
that priority areas in the economic and social sectors had not received similar proposals for increases, while recognizing the importance of the activities in the field of human rights,
des accroissements similaires de ressources n'aient pas été proposés dans des domaines prioritaires des secteurs économique et social, tout en reconnaissant l'importance des activités dans le domaine des droits de l'homme,
the multilateral environmental agreements, consistent with sustainable development goals, in support of the work programme agreed through WTO, while recognizing the importance of maintaining the integrity of both sets of instruments.
des accords multilatéraux relatifs à l'environnement en vue d'appuyer le programme de travail convenu par l'intermédiaire de l'OMC, tout en reconnaissant qu'il importe de maintenir l'intégrité des deux ensembles d'instruments.
primarily because, while recognizing the importance of the issue, it did not consider that it was directly affected by that aspect of the Commission's work.
sujet des aquifères transfrontières, principalement parce que, tout en admettant l'importance de la question, il n'est pas directement concerné par cet aspect des travaux de la CDI.
While recognizing the importance of the cardinal principles of national ownership
Tout en reconnaissant l'importance des principes essentiels d'appropriation nationale
in support of the work programme agreed through the World Trade Organization, while recognizing the importance of maintaining the integrity of both sets of instruments.
suivant le programme de travail convenu par l'intermédiaire de l'Organisation mondiale du commerce, tout en reconnaissant qu'il importe de préserver l'intégrité de ces deux ensembles d'instruments.
in support of the work programme agreed through WTO, while recognizing the importance of maintaining the integrity of both sets of instruments.
pour soutenir le programme de travail convenu à l'OMC, tout en reconnaissant l'importance de maintenir l'intégrité des deux types d'instruments.
in support of the work programme agreed through the World Trade Organization, while recognizing the importance of maintaining the integrity of both sets of instruments.
suivant le programme de travail convenu par l'intermédiaire de l'Organisation mondiale du commerce, tout en reconnaissant qu'il importe de préserver l'intégrité de ces deux ensembles d'instruments.
environmental sustainability, while recognizing the importance of environmental agreements for sustainable development.
de durabilité de l'environnement, tout en reconnaissant l'importance d'accords sur l'environnement pour le développement durable.
investment in human capital, while recognizing the importance of environmental protection.
à l'investissement en capital humain, tout en reconnaissant l'importance de la protection de l'environnement.
While recognizing the importance of combining substantive and procedural reforms,
Si elle reconnait l'importance de combiner des réformes au niveau du fond
While recognizing the importance of confidentiality to facilitating the ombudsman function of the Office,
Nous reconnaissons l'importance que revêt la confidentialité pour faciliter la fonction d'ombudsman du Commissariat,
While recognizing the importance of trade in their development policies,
Tout en reconnaissant l'importance que revêtait le commerce dans leur politique de développement,
in its resolution 55/188, while recognizing the importance of national measures,
l'Assemblée générale, tout en reconnaissant l'importance des mesures nationales,
Other delegations of States Parties to the NPT, while recognizing the importance of negotiations of a CTBT, thought it essential
D'autres délégations des Etats parties au TNP, tout en reconnaissant l'importance de négociations sur un traité d'interdiction complète des essais,
the disbandment of the"petitioners" group, while recognizing the importance of additional measures to achieve meaningful reconciliation and their reintegration into their respective communities.
du démantèlement du groupe des << pétitionnaires>>, tout en reconnaissant qu'il importe de prendre d'autres mesures en vue d'une réconciliation véritable et de leur réintégration dans leurs communautés respectives.
While recognizing the importance of obtaining more reliable information on the urban transport situation in member countries,
Tout en admettant l'importance de l'obtention de renseignements plus fiables sur la situation des transports urbains dans les pays membres,
the Board, while recognizing the importance of personal responsibility,
l'OICS, tout en reconnaissant l'importance de la responsabilité personnelle,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文