WHOSE COMPOSITION in French translation

[huːz ˌkɒmpə'ziʃn]
[huːz ˌkɒmpə'ziʃn]

Examples of using Whose composition in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Thermale water is a naturally mineralized spring water whose composition permits a therapeutic use.
Une Eau thermale est une eau de source naturellement minéralisée dont la composition permet une utilisation thérapeutique.
But it was useless for such a train whose composition in service is normally immutable.
Mais c'était inutile pour une RIB dont la composition en service est normalement immuable.
Women constitute 18.6 per cent of the total membership of bodies whose composition is known.
Les femmes constituent 18,6% de l'ensemble des membres des organes dont la composition est connue.
An Arandel live version, whose composition is always moving,
Une version live d'Arandel, dont la formation change à chaque performance,
The house is spread over two levels plus basement and attic, whose composition is as follows.
La maison est répartie sur deux niveaux plus sous-sol et comble, dont la composition est la suivante.
It was then split into two separate Committees whose composition is shown in the table page 123.
Il a ensuite été scindé en deux comités distincts dont la composition fi gure dans le tableau page 125.
A Board whose composition and functions shall be regulated by articles 23 to 30 of the Agreement;
Le Conseil d'administration dont la composition et les fonctions sont régies par les articles 23 à 30 de l'Accord constitutif;
A Constitutional Court whose composition is not democratic since some members are appointed by the National Security Council.
Le Tribunal constitutionnel, dont la composition manque de caractère démocratique puisque ses membres sont en partie nommés par le Conseil de sécurité.
And what can you do in a country whose composition is 99% sea?
Et que peut-on faire dans un pays composé à 99% de milieux marins?
The Transitional Administrator will establish functional implementation committees, whose composition will be determined in consultation with the parties.
L'Administrateur transitoire créera, pour les divers domaines d'activité, des comités d'application dont la composition sera décidée en consultation avec les parties.
The service involves the monthly provision of a personal food supplement whose composition varies according to the disease profile.
Le service consiste en la fourniture mensuelle d'un complément alimentaire individuel dont la composition varie selon la pathologie.
The transitional administrator would establish functional implementation committees, whose composition would be determined in consultation with the parties.
L'administrateur transitoire créerait, pour les divers domaines d'activité, des comités d'application dont la composition serait décidée en consultation avec les parties.
The Council secretariat coordinated the activities of its various committees, whose composition was divided along the same lines.
Le Secrétariat du Conseil assure la coordination des activités de ses différents comités, dont la composition respecte les mêmes principes.
Every day of the week we have a special spoon dish whose composition can be found in our restaurant section.
Chaque jour de la semaine, nous avons un plat de cuillère spécial dont la composition peut être trouvée dans notre section de restaurant.
May create from amongst its members and under its responsibility one or more advisory committees whose composition it shall define.
Peut créer en son sein et sous sa responsabilité un ou plusieurs comités consultatifs dont il définit la composition.
The bill also provides for a financial intelligence unit, whose composition and operating methods will be established shortly by decree.
Le texte institue, en outre, une Unité de traitement du renseignement financier dont la composition et les modalités de fonctionnement seront fixées incessamment par décret.
creativity is needed to achieve a Council whose composition reflects current realities rather than those of the 1940s.
une créativité nouvelles sont nécessaires pour obtenir un Conseil dont la composition reflète les réalités actuelles plutôt que celles des années 1940.
Meteorite whose composition is similar to that of certain terrestrial rocks; believed to come from the Moon or from Mars.
Météorite dont la composition est semblable à certaines roches terrestres.
slot-in piloted sockets complete these boxes among whose composition and the feature change according to the will.
des prises électriques pilotées encastrables complètent ces box dont la composition et la fonctionnalité évoluent au gré des envies.
The rest of the starting gaseous nebula, whose composition is identical to that of the Sun,
Le reste de la nébuleuse gazeuse du départ, dont la composition est identique à celle du Soleil,
Results: 457, Time: 0.0472

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French