WHOSE MAIN OBJECTIVE in French translation

[huːz mein əb'dʒektiv]
[huːz mein əb'dʒektiv]
dont l'objectif principal
dont le but principal
whose main purpose
whose primary purpose
whose main goal
whose main aim
whose principal purpose
whose principal aim
whose primary goal
whose main objective
whose prime purpose
whose principal object
dont l'objectif essentiel

Examples of using Whose main objective in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Association of SADC National Chambers of Commerce and Industry(ASNCCI), whose main objective was the improvement of the business climate in member States
de l'Association des chambres de commerce et d'industrie nationales de la SADC, dont le principal objectif était d'améliorer le climat des affaires dans les États membres
2015-2017) whose main objective is to describe how people in Iqaluit
2015-2017) dont l'objectif principal est de décrire la perception des habitants d'Iqaluit
agreed to Kabiri heading the Hermitage Museum Foundation Israel, whose main objective is supporting The State Hermitage Museum in its artistic,
accepte la candidature de Kabiri à la tête de la Fondation d'Israël du Musée de l'Ermitage, dont le principal objectif est de soutenir, développer et promouvoir l'Ermitage dans ses activités artistiques,
2011), whose main objective was to slow down demographic growth by reducing the fertility level to 3 children per woman by 2025.
2011), dont le principal objectif est de ralentir la croissance démographique en ramenant le taux de fécondité à 3 enfants par femme d'ici à 2025.
the Horn of Africa is an international and intergovernmental organization whose main objective is to provide a comprehensive framework to combat the availability of illicit small arms and light weapons in the Great Lakes Region and the Horn of Africa.
la corne d'Afrique est un organisme international et intergouvernemental dont le principal objectif est de fournir un cadre global pour la lutte contre l'offre d'armes légères illicites dans cette région.
This topic particularly concerned fathers' rights organisations, whose main objective was to increase the sensitivity of courts,
Ce sujet concernait en particulier les organisations pour les droits des pères, dont l'objectif principal était d'accroître la sensibilité des tribunaux,
UNEP is an active member of the United Nations mechanism for interagency coordination on water resources, whose main objective is to coordinate
le PNUE est un membre actif du mécanisme des Nations Unies pour la coordination interinstitutions dans le domaine des ressources en eau dont l'objectif principal est de coordonner
That approach needs to take into account the legitimate interests of all parties in the Euro-Mediterranean area, whose main objective is to bring peace
prenant en compte les intérêts légitimes des uns et des autres dans l'espace euro-méditerranéen, dont l'objectif essentiel était d'assurer la paix
The Universal Service Fund is one of Pakistan's public sector programmes, whose main objective is to increase the level of telecom penetration in rural areas by: encouraging telecom operators to focus on Pakistan's rural
Le Fonds de service universel est l'un des programmes du secteur public pakistanais, dont l'objectif principal est d'accroître le taux de pénétration des télécommunications dans les zones rurales en encourageant les opérateurs de télécommunication à se concentrer sur les populations rurales
It is an active member of UN-Water, whose main objective is to facilitate effective support to Member States towards their achievement of water
Il est un membre actif d'ONU-Eau, dont le principal objectif est de faciliter un soutien effectif aux États membres en vue d'atteindre leurs objectifs,
A Symposium whose main objective was to present topics of current interest,
Un symposium dont l'objectif principal a été de présenter des sujets d'actualité,
her Government had adopted a general State policy focused on governance and democracy, whose main objective was to establish sustainable development based on inclusive growth by restoring the rule of law
le Gouvernement malgache a adopté une politique générale axée sur la gouvernance et la démocratie dont le principal objectif est d'établir un développement durable reposant sur une croissance au profit de tous en rétablissant l'état de droit
The forthcoming United Nations Conference on Sustainable Development, whose main objective was the reaffirmation of global commitment to sustainable development, would take place
La Conférence des Nations Unies sur le développement durable qui aurait lieu prochainement, dont le principal objectif était de réaffirmer l'engagement de la communauté internationale envers le développement durable,
the follow-up meeting held at Maputo in 1993, whose main objective was to mobilize resources for post-war programming in support of the resettlement
la réunion qui y a fait suite, tenue à Maputo en 1993, dont le principal objectif était de mobiliser des ressources afin de pouvoir,
and the Mamio Namen Project-- the Quilt Names Project-- a non-governmental organization(NGO) whose main objective is to make HIV/AIDS awareness an ongoing concern by making quilts for every person who has died of AIDS.
qui a abouti à la création d'un programme national contre le sida, mis en place au sein du Ministère de la santé, et au projet Mamio Namen- le Quilt Names Project- une organisation non gouvernementale(ONG), dont le principal objectif est de sensibiliser le public au VIH/sida en faisant des courtepointes pour chaque personne morte du sida.
the Slovak Republic considers it to be a significant contribution to the enforcement of humanity principles, whose main objective is to assist in minimising the suffering of victims of war conflicts.
la République slovaque considère que c'est une contribution importante à l'application des principes d'humanité, dont le principal objectif est d'aider à réduire au minimum les souffrances des victimes des conflits armés.
This was a particular challenge for the United Nations system, whose main objective is the integration of activities much more than the simple coordination of activities.
ce qui pose un défi particulier pour le système des Nations Unies, dont le principal objectif est davantage l'intégration des activités, que leur seule simple coordination.
Employment and Youth whose main objective is to provide opportunities of employment
l'emploi et les jeunes, dont le principal objectif est de multiplier les possibilités d'emplois
the second United Nations Conference on Human Settlements(Habitat II), whose main objective was to formulate a global plan of action to address the issue of the worsening living conditions of a vast segment of the world population.
la deuxième Conférence des Nations Unies sur les établissements humains(Habitat II), dont le but principal sera de formuler un plan d'action mondial pour prévenir la détérioration des conditions de vie d'une grande partie de la population mondiale.
We are specialized in the development of solutions whose main objectives are usually the improvement of costs,
Nous nous spécialisons dans le développement de solutions dont les principaux objectifs sont habituellement l'amélioration des coûts,
Results: 115, Time: 0.109

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French