WILL BE IMPLEMENTED THROUGH in French translation

[wil biː 'implimentid θruː]
[wil biː 'implimentid θruː]
sera mis en œuvre par le biais
sera mise en œuvre par l'intermédiaire
sera mis en œuvre dans le cadre
sera mis en œuvre grâce à
sera mis en œuvre à travers
seront appliquées dans le cadre
sera mise en œuvre par le biais
seront mis en œuvre par le biais
sera mis en œuvre par l'intermédiaire

Examples of using Will be implemented through in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It will be implemented through a limited number of directives
Ce plan sera mis en œuvre au moyen de directives et autres initiatives,
operational framework will be implemented through a phased rollout based on country demand,
opérationnel renforcé sera mis en œuvre par phases selon les exigences des pays et sur la base
The programme will be implemented through community workers in the area of health education hereinafter referred to as"community workers.
Le programme sera mis en œuvre par des animateurs socioculturels dans le domaine de l'éducation à la santé ci-après désignés<< animateur socioculturels.
This paragraph will be implemented through activities listed under paragraphs 147 and 156.
Ce paragraphe sera mis en œuvre au moyen des activités indiquées pour la mise en œuvre des paragraphes 147 et 156.
Where possible, the network changes will be implemented through remote configuration of network devices.
Là où c'est possible, les changements au réseau seront mis en œuvre par une reconfiguration à distance des appareils réseau.
The Municipal Plan will be implemented through various bylaws,
Le plan municipal sera mis en œuvre au moyen de divers arrêtés,
It will be implemented through three projects, for which funding has been secured from the Climate Investment Fund and other sources.
Il sera mis en place par le biais de trois projets, pour lesquels un financement a été obtenu de la part du Fonds d'investissement climatique et d'autres sources.
The UNAIDS strategy will be implemented through various mechanisms,
La stratégie de l'ONUsida sera mise en œuvre via divers mécanismes,
The 2010- 2011 programme of work will be implemented through the existing institutional structures consisting of the six divisions
Le programme de travail pour 2010-2011 sera mis en œuvre par les structures institutionnelles en place qui consistent en six divisions
These initiatives will be implemented through the United Nations system in conformity with the principles of sustainable human development agreed on in Copenhagen.
Ces initiatives seront appliquées par l'intermédiaire du système des Nations Unies, conformément aux principes du développement humain durable adoptés à Copenhague.
It is hoped that HIV/AIDS education programmes will be implemented through the relevant line departments
Il faut espérer que les programmes d'éducation concernant le VIH/sida seront mis en œuvre par l'entremise des départements d'exécution
The Strategy will be implemented through various mechanisms,
La Stratégie sera mise en œuvre par divers mécanismes,
The framework will be implemented through enhanced institutional structures with functional coordination and referral mechanisms,
Ce cadre sera mis en œuvre au moyen de structures institutionnelles renforcées et dotées de mécanismes fonctionnels de coordination
The programme will be implemented through a series of interrelated regional
Le programme sera mis en œuvre au moyen de plusieurs projets régionaux
including new priorities, will be implemented through 2015.
notamment les nouvelles priorités, seront mis en œuvre jusqu'en 2015.
a secondary plan and will be implemented through zoning.
d'un plan secondaire, et seront mises en application grâce au zonage.
manage the programme, which will be implemented through the national execution modality.
de gérer le programme, qui sera mis en œuvre au moyen de la modalité d'exécution nationale.
Business Objectives for 2011-12 This strategy will be implemented through the following program activities.
objectifs opérationnels pour 2011-2012 Cette stratégie sera mise en œuvre par les activités de programme suivantes.
This project, financed from the UN Development Account(Fourth Tranche), will be implemented through local trade and transport facilitation clusters
Ce projet, financé par le Compte des Nations Unies pour le développement(quatrième tranche), sera mis en œuvre par le biais de pôles locaux de facilitation du commerce
The program will be implemented through the collaboration between Agence Française de Développement(AFD),
Le programme sera mis en œuvre grâce à la collaboration entre l'Agence Française de Développement(AFD),
Results: 97, Time: 0.0947

Will be implemented through in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French