vary fromrange fromchange fromdiffer fromfluctuate frombe different from
Examples of using
Will differ from
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Otherwise, the predetermined depth of cut will differ from actual depth of cut.
Autrement, la profondeur de coupe préréglée sera différente de la véritable profondeur de coupe.
net production will differ from gross production if any geothermal heat is used by the plant producing
la production nette sera différente de la production brute si une partie de la chaleur géothermique est utilisée par
For this reason, it will differ from the continuous recording time for a single file.
Pour cette raison, elle peut être différente de la durée d'enregistrement continu pour un seul fichier.
Will differ from the center position of the bracket due to the structure of the wall-hanging bracket.
Plasma est différente de la position centrale de l'applique à cause de sa structure.
the queries from European customers will differ from those of American customers.
les requêtes formulées par les clients européens seront différentes de celles des clients canadiens.
the domestic price will differ from this opportunity cost.
le prix intérieur sera différent de ce coût d'opportunité.
This approach, undertaken as part of the Seven-Point Plan, will differ from the review of options that was previously completed.
Cet examen, mené dans le cadre du Plan à sept volets, différa de l'étude des options effectuée précédemment.
WLTP will differ from NEDC, providing additional information to help you make an informed decision when buying a vehicle.
La norme WLTP est différente du NEDC car elle fournit plus de transparence pour vous aider à prendre une décision éclairée lorsque vous achetez un véhicule.
Often, the formally published name will differ from any nomina nuda that describe the same specimen.
Il est fréquent que le nom officiellement publié soit différent de tous les nomina nuda décrivant le même spécimen.
The upcoming gathering will differ from our Annual Conference, as it will be held by teleconference.
Cette réunion est distincte de notre congrès annuel du fait qu'elle prendra la forme d'une téléconférence.
The energy metrics used will differ from traditional approaches because they are derived through research using statistical
Les mesures de l'énergie utilisées seront différentes des approches classiques parce qu'elles sont dérivées de la recherche
Priority areas for SCP will differ from one country to another, but the following challenges
S'agissant de la CPD, les domaines prioritaires vont varier d'un pays à l'autre,
The specifics of how the process works will differ from country to country
Les particularités du fonctionnement du processus seront différentes d'un pays à l'autre
Illustrations will differ from what appears if“CLOCK DISP” is set to“CLOCK OFF.
Les illustrations seront différentes de celle qui apparaissent ici si“CLOCK DISP” est réglé sur“CLOCK OFF”.
Lastly, modular homes need to be built with a corresponding finance plan that will differ from the mortgage plan associated with traditional stick frame homes.
Enfin, la construction de maisons modulaires nécessite un plan financier particulier, qui sera différent des plans hypothécaires associés aux maisons à charpente traditionnelles.
The schedules for each camp will be posted on individual camp pages by early May and will differ from the samples provided on this page.
Pour chaque camp, l'horaire sera affiché sur la page correspondante vers le début de mai et variera des exemples inclus sur cette page.
Clearly, CIS States will have sets of priorities that will differ from the central European countries.
Manifestement, les Etats membres de la CEI auront des listes de priorités différentes de celles des pays d'Europe centrale.
length of the keel(and the whole vehicle) will differ from what is shown
du véhicule en général seraient différentes de l'image du concept,
Of course, there is a risk that NMa's positions will differ from the government's.
Bien évidemment, on peut craindre que les positions de la NMa diffèrent de celles du gouvernement.
The practices taught by one Teacher will differ from those taught by another, and if we try to combine them we shall become confused,
Les pratiques enseignées par un enseignant différeront de celles enseignées par un autre, et si nous essayons de les combiner, nous deviendrons confus,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文