Examples of using
With the coordination
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The SEAP Coordinator assists the SEA with the coordination and evaluation of programmes of the different committees under the SEA including that of the NSCD.
Le Coordonnateur du SEAP aide cette dernière pour la coordination et l'évaluation des programmes des divers comités qui relèvent de la SEA, y compris celui du NSCD.
This helps with the coordination and control of interfaces,
Ces connaissances servent à la coordination et l'utilisation d'interfaces
will assist you with the coordination of all aspects of your Sophos Support.
de vos besoins et il vous aide à la coordination de tous les aspects de votre support Sophos.
The Committee recommends that the State party mandate a specific body with the coordination and evaluation of the implementation of the Optional Protocol.
Le Comité recommande à l'État partie de mettre en place un organe spécialement chargé de coordonner et d'évaluer la mise en œuvre du Protocole facultatif.
The country programme was prepared jointly with the national partners with the coordination of the Ministry of Foreign Affairs.
La préparation du programme de pays a été menée conjointement avec les partenaires nationaux sous la coordination du Ministère des affaires étrangères.
who is suspected with the coordination of the November 13,2015 attacks.
suspecté d'avoir coordonné les attentats du 13 novembre 2015.
Reservations in other hotels must be arranged directly with the Coordination of Accommodation Office.
Les réservations de chambres dans d'autres hôtels doivent être effectuées directement avec la Coordination d'hébergement.
non-governmental organizations have worked together with the coordination by the OSCE.
des organisations non gouvernementales y ont collaboré, en coordination avec l'OSCE.
The Councilors have taken responsibility to supervise the decisions with the coordination of the directors of the districts and regions.
Les conseillers ont pris la responsabilité de superviser les décisions avec la coordination des directeurs de districts et régions.
the Minister for Emancipation, tasked with the coordination of the emancipation policy.
celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.
We have noted that, under the leadership and with the coordination of the Pakistani Government, relief efforts are now in full swing.
Nous avons pris bonne note du fait que, sous l'égide du Gouvernement pakistanais et grâce à sa coordination, les secours humanitaires sont désormais pleinement déployés.
It is obvious that extremism can be conquered only through collective efforts by the international community, with the coordination of the United Nations.
Il est évident que l'extrémisme ne peut être vaincu que par les efforts collectifs de la communauté internationale, en coordination avec l'ONU.
On 24 July, the Government of Mali signed the declaration of cessation of hostilities with the Coordination and the Platform, respectively, in Algiers.
Le 24 juillet, le Gouvernement malien a signé à Alger la déclaration de cessation des hostilités avec la Coordination et la Plateforme, respectivement.
the project continued to function with the coordination of the Church of the Vicariate.
le projet a continué de fonctionner avec la coordination de l'Église du vicariat.
Make sure that you have a specific contact person dealing with your wedding and helping with the coordination.
L'idéal est d'avoir à faire à une personne contact qui pourra vous aider pour la coordination de votre mariage.
In practice, problems have arisen with the coordination of the various lists issued.
Dans la pratique, des problèmes sont apparus quant à la coordination des différentes listes publiées.
The Working Group proposed that the Secretariat investigate the feasibility of establishing news groups via the website to assist with the coordination of this work.
Le groupe de travail propose que le secrétariat étudie la possibilité d'établir des groupes d'informations par l'intermédiaire du site Web pour aider à la coordination de ces travaux.
at Ministry Headquarters should be tasked with the coordination and implementation of full integration of the Capital& Recurrent Budget.
au siège du MdFPD devraient être chargés de la coordination et de la mise en œuvre de l'intégration complète du Budget de développement et du budget ordinaire.
The Lobi Foundation, a non-governmental organization, is charged by the Government with the coordination of family planning activities in the clinics of the Regional Health Services
La Fondation Lobi est une organisation non gouvernementale chargée par le Gouvernement de la coordination des activités de planification familiale dans les dispensaires des Services de santé régionaux ainsi
The work of a regionally balanced steering committee charged with the coordination of major groups' inputs to the international meeting on small island developing States was supported.
Le programme a appuyé les travaux d'un comité directeur représentatif des grands groupes régionaux et chargé de la coordinationde la contribution de ces groupes à la Réunion internationale sur les petits États insulaires en développement.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文