WITH THE RATIFICATION in French translation

[wið ðə ˌrætifi'keiʃn]
[wið ðə ˌrætifi'keiʃn]
à ratifier
to ratify
for the ratification

Examples of using With the ratification in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Proceed with the ratification of the Optional Protocol to the Convention of the Rights of Persons with the Disabilities(CRPD)(Estonia)/Ratify the Optional Protocol to the CRPD(Austria, Spain); 94.11.
Procéder à la ratification du Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits des personnes handicapées (Estonie)/Ratifier le Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits des personnes handicapées(Autriche, Espagne);
With the ratification of the Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination in 1970,
Après la ratification, en 1970, de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale,
With the ratification of the UNESCO Convention for the Protection of Cultural Diversity in more and more countries throughout the world
Grâce à la ratification de la convention de l'UNESCO pour la protection de la diversité culturelle dans des pays de plus en plus nombreux dans le monde,
With the ratification of Additional Protocol No. 1 to the European Convention on Human Rights(LGBl.
En ratifiant le protocole additionnel No 1 à la Convention européenne des droits de l'homme(LGBl.
Together with the ratification and implementation of international human rights instruments in countries, we would like
Conformément à la ratification et à la mise en oeuvre des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme dans les pays,
With the ratification by the European Community and 15 member States in May 2002 and by the Russian Federation expected later this year,
Le Protocole de Kyoto, qui a été ratifié par la Communauté européenne et 15 États membres en mai 2002
With the ratification of Covenant I, Switzerland has committed itself to implement all provisions without discrimination,
En ratifiant le Pacte I, la Suisse s'est engagée à en appliquer
Such new legislation, together with the ratification of the mentioned international treaties, would represent a
Une telle législation jointe à la ratification des traités internationaux mentionnés plus haut,
Proceed with the ratification of the Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights
Procéder à la ratification du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques,
With the ratification of this Convention, Suriname committed itself to ensure that all forms of discrimination against women is eliminated and that the principle
En ratifiant la Convention, le Suriname s'est engagé à veiller à ce que toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes soient éliminées
Please report progress with the ratification of the UN Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism and with the establishment of the terrorism financing
Veuillez exposer au Comité les progrès accomplis en vue de la ratification de la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme
With the ratification of the 2008 Constitution on 7 August 2008,
Depuis la ratification de la Constitution le 7 août 2008,
Assistance with the ratification of international instruments
L'assistance fournie pour la ratification des instruments internationaux
in connection with the ratification of Protocol No. 14,
à propos de la ratification du Protocole n 14,
She assured the Committee that the Government had every intention of moving forward swiftly with the ratification of the Hague Convention; there must be
Elle assure le Comité que le Gouvernement a la ferme intention de ratifier la Convention dans les plus brefs délais
so the war ended in 1713 with the ratification of the Treaty of Utrecht.
la guerre se termina en 1713 par la ratification des traités d'Utrecht.
with the entry into force of the Treaty of Versailles and with the ratification by the States that had signed it on June 28 th.
janvier 1920 à Londres(Royaume-Uni) avec l'entrée en vigueur du traité de Versailles et la ratification par les États signataires.
and in line with the ratification and implementation of the NPA.
dans le cadre de la ratification et de la mise en oeuvre du PNA.
several workshops held during 2003 dealt jointly with the ratification and legislative incorporation of universal instruments against terrorism
plusieurs ateliers tenus en 2003 ont porté à la fois sur la ratification et sur l'incorporation des instruments universels contre le terrorisme
will be considered in conjunction with the ratification process of the 1999 OAU Convention.
sera envisagée dans le cadre du processus de ratification de la Convention de l'OUA de 1999.
Results: 284, Time: 0.0535

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French