WITH YOUR PROGRESS in French translation

[wið jɔːr 'prəʊgres]
[wið jɔːr 'prəʊgres]
de vos progrès
your progress
avec votre progression
with your progress

Examples of using With your progress in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Monitor your progress with regular end of level tests.
Suivre votre progrès avec des tests réguliers à la fin de chaque niveau.
See your progress with weekly summaries in the calendar.
Constater votre progression à l'aide de résumés hebdomadaires dans le calendrier.
Monitor your progress with regular end of level tests.
Évaluer régulièrement vos progrès grâce aux tests disponibles à la fin de chaque niveau.
Update Tribune Brimstone on your progress with the key.
Mettre le tribun Brimstone au fait de vos avancées concernant la clé.
SI: 7 has been watching your progress with interest.
Le SI: 7 a observé votre progression avec le plus grand intérêt.
Analyze your progress with photos and videos to correct errors.
Analyser vos progrès avec des photos et des vidéos pour corriger les erreurs.
Follow your progress with sports specific weekly or monthly reports.
Suivre votre progression avec des rapports hebdomadaires oumensuels propres à chaque sport.
I have been following your progress with the interest most keen.
J'ai suivi votre avancement avec grand intérêt.
Detailed branching diagrams make it easy to keep up with your team's progress.
Les diagrammes de branching détaillés vous permettent de suivre facilement les progrès de votre équipe.
I don't see any progress with your European vampires.
Tes vampires ne font pas de progrès en Europe.
when you can discuss your progress one-to-one with your teacher.
où vous pouvez discuter de votre progression individuelle avec votre professeur.
You must be sure that you can judge your progress with confidence.
Vous devez être sûr que vous pouvez juger vos progrès avec certitude.
No doubt you will see it as your duty to monitor Patty's progress with your usual care and attention.
Je ne doute pas que vous vous ferez un devoir de contrôler les progrès de Patty avec votre soin habituel.
Stay on top of your progress with weekly Email Digest updates.
Recevez un suivi hebdomadaire de votre progrès grâce aux bilans hebdomadaires par e-mail.
I have followed your progress with a sword since you were a boy.
J'ai suivi vos progrès avec une épée depuis que vous êtes enfant.
Follow your progress with adapted tools and focus on continuous improvement;
Suivre son progrès avec des outils adaptés;
You're making a lot of progress with your reading, Olivia.
Tu as beaucoup progressé en lecture, Olivia.
we will keep you informed of the progress with your claim!
nous vous tiendrons informés de l'avancement de votre dossier!
Create your account to book your accommodation and track progress with your application, step by step,
Créez votre compte pour réserver un logement et suivre l'avancement de votre dossier, étape par étape,
Your case manager will regularly monitor and evaluate your progress with health professionals
Le gestionnaire de cas suivra de près et évaluera vos progrès en collaboration avec des professionnels de la santé
Results: 638, Time: 0.0619

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French