WOULD COMMIT THEMSELVES in French translation

[wʊd kə'mit ðəm'selvz]
[wʊd kə'mit ðəm'selvz]
s'engageraient
engage
commit
hired
s'engageront
engage
commit
hired
s'engagent
engage
commit
hired

Examples of using Would commit themselves in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
two possibilities could be considered: 1 the preparation of a resolution under the UNGA through which countries would commit themselves to a set of general principles
1 L'élaboration d'une résolution de l'Assemblée générale par laquelle les pays s'engageraient en faveur d'un ensemble de principes généraux
Another point to which we attach significance is the Greek Cypriot agreement as confirmed by paragraph 24 of your report of 1 July 1993 that both sides would commit themselves to take no action of any kind that would in any way prevent,
Un autre point important à nos yeux est l'accord des Chypriotes grecs, confirmé au paragraphe 24 de votre rapport en date du 1er juillet 1993, en vertu duquel les deux parties s'engageraient à ne prendre aucune mesure de nature à empêcher
define the mandate of a future United Nations peace-keeping force in Croatia that I could recommend to the Security Council in the knowledge that both parties would commit themselves to cooperate with that force in the implementation of its mandate.
de maintien de la paix des Nations Unies en Croatie, mandat que je pourrais recommander au Conseil de sécurité en sachant que les deux parties s'engageraient à coopérer avec cette force à son accomplissement.
the essence of which was that they would commit themselves to finalizing negotiations, with United Nations assistance,
par lequel, essentiellement, ils s'engageaient à terminer les négociations sur la base des éléments de fond du plan,
developing country partners would commit themselves to allocating, on average,
les pays en développement devant s'engager mutuellement à conserver respectivement,
xenophobia according to which the member States of the European Union would commit themselves to effective judicial cooperation either to make certain racist
il s'agirait pour les Etats membres de l'Union européenne de s'engager à réaliser une entraide judiciaire efficace à l'effet de rendre certains comportements racistes
participants would commit themselves to establish their future businesses locally in the same city as the Metrolab.
les participants devraient bien entendu s'engager officiellement à établir leur future entreprise sur le territoire local.
Under such a programme, the parties would commit themselves to carrying out the decisions made by the Review Conference in the period between two Review Conferences.
Dans le cadre d'un tel programme, les Parties s'engageraient à donner effet aux décisions prises par la dernière Conférence d'examen durant la période séparant deux conférences d'examen.
Both sides would commit themselves to take no action of any kind to prevent
Les deux parties s'engageraient à ne prendre aucune mesure de quelque nature
All participating countries would commit themselves to joining and effectively implementing international environmental agreements,
Tous les pays participants s'engageraient à adhérer aux accords internationaux relatifs à l'environnement
Governments would commit themselves to establishing a process,
Les gouvernements s'engageraient à établir un processus,
the Russian Federation would commit themselves not to station,
la Fédération de Russie s'engageraient à ne pas implanter,
Parties to the treaty would commit themselves, within a short period of time after the entry into force of the treaty,
Les parties devraient engager à faire, peu après l'entrée en vigueur du traité, une déclaration énumérant
expressed her delegation's support for the establishment of a binding legal instrument by which the nuclear Powers would unequivocally commit themselves not to use or threaten to use
se déclare favorable à l'élaboration d'un instrument juridiquement contraignant aux termes duquel les puissances nucléaires s'engageraient sans réserve à ne pas recourir
legally binding instrument whereby the nuclear Powers would fully commit themselves not to use or threaten to use
d'un instrument multilatéral et juridiquement contraignant par lequel les puissances nucléaires s'engageraient totalement à ne pas recourir à l'emploi
Countries having agreed on the CROs would commit themselves to use the IRSs when they have transposed the CROs into their national technical regulations.
Les pays ayant accepté les CRO s'engageraient à utiliser les IRS lorsqu'ils transposeraient les CRO dans les règlements techniques nationaux.
producers of cluster munitions would commit themselves to regulating and outlawing them.
producteurs d'armes à sous-munitions s'engagent à réglementer et interdire ces armes.
WHO Member States would commit themselves to actions to ensure coordination, secure funding
Les États membres de l'OMS s'engageraient à prendre des mesures permettant d'assurer la coordination,
the notion of a“trade facilitation ladder” has been emerging that would define the levels of facilitation to which countries would commit themselves.
une notion a vu le jour, à savoir celle d'une«échelle de facilitation du commerce» qui définirait les niveaux de facilitation auxquels s'engageraient les pays.
As far as we are concerned, this would be an essentially political instrument whereby States parties would commit themselves not to continue tests to improve nuclear weapons.
En ce qui nous concerne, il s'agira d'un instrument de caractère essentiellement politique au moyen duquel les Etats parties s'engageront à ne pas poursuivre d'essais visant à perfectionner les armes nucléaires.
Results: 6457, Time: 0.0927

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French