YOUR ASSIGNMENT in French translation

[jɔːr ə'sainmənt]
[jɔːr ə'sainmənt]
votre mission
your mission
your assignment
your job
your task
your duty
your mandate
votre affectation
your assignment
your posting
your placement
your tenure
your appointment
votre exercice
your exercise
your workout
your practice
your assignment
your fiscal year
your fiscal period
votre devoir
your duty
your homework
your assignment
your responsibility
your essay
votre travail
your work
your job
your business
you do
your labor
your homework
your labour
your task
your duties
your handiwork
votre tâche
your task
your job
your work
your duties
your endeavours
your assignment
your responsibilities
your burden
your challenge
votre mandat
your mandate
your tenure
your term
your warrant
your presidency
your task
your assignment
your order
votre projet
your project
gespecialiseerd
your plan
your draft
your proposal
de votre engagement
of your commitment
of your engagement
of your involvement
your assignment

Examples of using Your assignment in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Which leads me to your assignment.
Ce qui m'amène à votre travail.
Your assignment is to simply teach the stages of hypothermia.
Votre tâche était de leur enseigner les stades d'hypothermie.
You will receive orientation and training before and after your assignment.
Vous bénéficierez de services d'orientation et de formation avant et après votre affectation.
You should be briefed about the general and specific context of your assignment.
Information préalable Vous devez recevoir une explication du contexte général et spécifique de votre mission.
I asked you what your assignment was.
Je demandais juste quelle était votre affectation.
And, in fact, the Russian embassy specifically requested your assignment to this case.
Et l'ambassade russe a précisément demandé votre affectation sur cette affaire.
You don't choose your assignment.
Vous ne choisissez pas vos missions.
Let's dive in and hear the results of your assignment.
Plongeons-nous dans les résultats de vos devoirs.
Your assignment is to build temples all over this nation.
Ta mission est de bâtir des temples partout.
Your assignment was to kill the cop after he killed X.
Ta mission était de tuer le flic après qu'il ait tué X.
Your assignment for the"fearless" issue.
Ta mission pour le numéro"Sans peur.
That's your assignment. son.
C'est ta mission, mon gars.
What 's your assignment?
Où êtes-vous affecté?
I have got your assignment, like you asked.
J'ai ta mission, comme tu as demandé.
Are you disappointed in your assignment to Graceland?
Es-tu déçu de ton affectation à Graceland?
And then your assignment was finally over.
Et quand ta mission s'est enfin terminée.
Your assignment isn't hard.
Ta mission est facile.
You have your assignment, yes?
As-tu ton devoir?- Oui?
That's your assignment.
Voilà ta mission.
So you turn your assignment in on time and learn it later.
Tu rends ton devoir à temps et le révise plus tard.
Results: 153, Time: 0.0704

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French