YOUR PRINCIPLES in French translation

[jɔːr 'prinsəplz]
[jɔːr 'prinsəplz]
vos principes
your principle

Examples of using Your principles in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So wrapped up in your little conspiracy theories that you would sacrifice all your principles to solve a mystery that doesn't exist.
Tellement obnubilée par vos théories, que vous sacrifieriez vos principes pour un mystère qui n'existe pas.
act reflects your principles and values.
d'agir reflète vos principes et vos valeurs.
allow members of these networks to learn more about you, your contributions, and your principles.
permettra aux membres de ces réseaux d'en apprendre davantage sur vous, vos contributions et vos principes.
you have to fight to keep your principles.
il faut se battre pour garder vos principes.
Our killer used your principles to determine Henry Wilseck's worth and then left that amount in exchange for his life.
Notre tueur à utilisé votre principe pour déterminer la valeur de Wilseck puis laissé cette somme en échange de sa vie.
I know it's against your principles to run away from the law,
C'est contraire à tes principes de fuir la loi,
Your preference to die for your principles-- it's very noble, but it is meaningless.
Ton idée de mourir pour tes principes, c'est très noble, mais insensé.
Well, we admire your commitment to your principles, Regina, but you're being unreasonable.
Et bien, nous admirons ton engagement pour tes principes, mais ce n'est pas raisonnable.
What you do here is special, and I appreciate your principles, but you are perpetually five minutes from being out of business.
Ce que tu fais ici est spécial, et j'admire tes principes, mais tu es en permanence à cinq minutes de mettre la clef sous la porte.
they all come second place to you and your principles.
Tout passe en second pour toi et tes principes.
So you wouldn't have to sacrifice your principles, Joining this corrupt institution to find what you're looking for.
Tu aurais pas eu à sacrifier tes principes pour mener tes recherches.
not with your principles.
pas avec tes principes.
that you have betrayed your principles, all the men who supported you.
vous avez trahi tous vos principes et tous ceux qui vous soutenaient.
every department is committed to your principles, you can be confident that your team will always deliver.
tous les services sont engagés par rapport à vos principes, vous pouvez avoir la certitude que votre équipe sera toujours à la hauteur.
Could you describe your experience as an undergraduate student and what strategy you employed in order to stick to your principles of not harming animals and yet graduate?
Pourriez-vous nous faire part de votre parcours d‘étudiante et comment vous avez réussi à obtenir vos diplômes tout en restant fidèle à vos principes de ne pas faire du mal aux animaux?
If you come to Paris, you will always find me been willing to return on your account a testimony similar to your good behavior and the purity of your principles.
Si tu viens à Paris, tu me trouveras toujours disposé à rendre sur ton compte un témoignage analogue à ta bonne conduite et à la pureté de tes principes.
Not your principle.
Mais pas vos principes.
I understand your principle.
J'ai bien compris votre principe.
Act that your principle of action might safely be made a law for the whole world.
Loi que votre principe d'action peut sans risque être fait une loi pour le monde entier.
Your principle is to fight to win
Votre principe est de vous battre pour gagner.
Results: 64, Time: 0.0456

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French