YOUR SOURCE in French translation

[jɔːr sɔːs]
[jɔːr sɔːs]
votre source
your source
votre informateur
your informant
your source
your snitch
your CI
your informer
vos sources
your source
ton indic
your C.I.
your informant
your CI
your snitch
your source

Examples of using Your source in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Want to tell me who your source is on this?
Tu veux me dire quelle est ta source?
I found records of payments you made to Joe Okalik, your source for the Spanish Flu.
Tu as versé de l'argent à Joe Okalik, ta source.
He's not your source anymore.
Ce n'est plus ton informateur.
I'm not gonna give up your source.
Je vais pas révéler tes sources.
And you vetted this tip? You background-checked your source?
Et vous avez vérifié ce tuyau ainsi que les antécédents de vos sources?
You have got till tomorrow to get me your source, all right?
Tu as jusqu'à demain pour m'amener ta source, pigé?
Please provide verification of your source of income with either a current pay stub,
Veuillez fournir une vérification de votre source de revenu avec un talon de paie actuel,
Get a graphical representation of activity in your source, report on lines of code over time, and get a visual audit trail of changes.
Obtenez une représentation graphique des activités dans votre source, générez des rapports sur les lignes de code au fil du temps et obtenez une trace de contrôle visuelle des changements.
But any delays in doing that could be dictated by your fear for the life of your source.
Mais un certain délai pourrait être dicté par le souci de protéger votre informateur.
Select a source connected to your TV If your source is connected to your TV,
Sélection d'une source raccordée au téléviseur Si votre source est raccordée à votre téléviseur,
I direct you to reveal the identity of your source.
je vous ordonne de donner le nom de votre informateur.
It is not disrespectful to indicate your source; to the contrary,
Indiquer vos sources ne représente pas un manque de respect;
I will give you a description of your source and you nod if I'm right.
Je vous donne une description de vos sources. Vous opinez ou non.
Use an alternate setup method to directly connect your source(s) to the system.
Utilisez une méthode d'installation alternative pour connecter directement vos sources au système.
gives you permission to reveal their names if they were your source.
vous donne la permission de divulguer leurs noms si ils etaient vos sources.
When your source type is NO_SOURCE,
Lorsque le type de votre source est AUCUNE_SOURCE,
It's time you and your source started having your meetings in a safe house.
Il est temps pour toi et ta source d'avoir vos rencontres dans une maison sûre.
I know that this guy's your source, but you don't have to take this all on by yourself.
Je sais que c'est ta source, mais ne prends pas tout sur ton dos.
I mean, your source knew full well the ramifications of speaking to you.
Je veux dire, ta source savait tres bien dans quoi elle s'embarquait en te parlant.
It's time you and your source started having your meetings in a safe house.
Il est temps pour toi et ta source de vous rencontrer dans un maison sûre.
Results: 340, Time: 0.0585

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French