BALANCED APPROACH in German translation

['bælənst ə'prəʊtʃ]
['bælənst ə'prəʊtʃ]
ausgewogenen Ansatz
ausgewogene Herangehensweise
ausgeglichener Ansatz
ausgewogenes Vorgehen
ausgewogenes Herangehen
ausgewogene Vorgehensweise
ausgeglichene Herangehensweise
ausgewogene Strategie
ausgewogener Umgang

Examples of using Balanced approach in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Tackling drug abuse requires a long-term, balanced approach, targeting with equal vigour prevention,
Die Bekämpfung des Drogenmissbrauchs erfordert ein langfristiges und ausgewogenes Vorgehen, das gleichermaßen auf Prävention, Schadensminderung, Pharmakotherapie
who has taken such a balanced approach to a topic as emotive as wine.
Herrn Castiglione, für sein ausgewogenes Herangehen an ein so emotionsgeladenes Thema wie Wein meinen Dank aussprechen.
The Commission favours a balanced approach towards the Sudanese Government
Die Kommission plädiert für eine ausgewogene Strategie gegenüber der sudanesischen Regierung
Mr President, the Commission pursues a global and balanced approach to immigration from Morocco.
Herr Präsident, die Kommission verfolgt bezüglich der Einwanderung aus Marokko eine globale und ausgewogene Strategie.
I am confident that the individual stakeholders will ensure that a balanced approach can be achieved in the area of flexicurity.
Ich bin zuversichtlich, dass die einzelnen Betroffenen dafür sorgen werden, dass im Bereich der Flexicurity eine ausgewogene Vorgehensweise erreicht werden kann.
The importance of a balanced approach.
Die Bedeutung eines ausgewogenen Vorgehens.
They do not reflect a sensible and balanced approach.
Sie sind nicht Ausdruck einer vernünftigen und ausgewogenen Vorgehensweise.
The Commission is committed to ensuring a balanced approach.
Die Kommission fühlt sich einem ausgewogenen Vorgehen verpflichtet.
The key to those proposals was to take the balanced approach.
Grundlage dieser Vorschläge bildete der ausgewogene Ansatz.
A balanced approach is also important when it comes to nutrition.
Ausgewogenheit ist auch beim Thema Ernährung wichtig.
I therefore think we have taken a balanced approach on this issue.
Ich glaube daher, dass unsere Vorgehensweise in dieser Frage ausgewogen ist.
I wish to start by congratulating Mr Lehne on his balanced approach.
Zunächst möchte ich Herrn Lehne für sein ausgewogenes Vorgehen danken.
integrated and balanced approach.
integrierten und ausgewogenen Ansatz zu gelangen.
It is only on that basis that a balanced approach can be found.
Nur auf dieser Grundlage ist ein ausgewogener Ansatz möglich.
It shall also ensure a balanced approach in respect of the target groups.
Darüber hinaus sorgt sie für einen ausgewogenen Ansatz gegenüber den Zielgruppen.
A balanced approach to talent acquisition.
Ausgewogener Ansatz bei der Rekrutierung.
Balanced approach for open companies.
Mittelweg für offene Gesellschaften.
Take a balanced approach to short-term liquidity management.
Bringen Sie Ausgewogenheit in das kurzfristige Liquiditätsmanagement.
Laughs You have to find a balanced approach to technology.
Lacht Man muss einen ausgeglichenen Umgang mit Technologie finden.
weights ensure a balanced approach.
Gewichte sorgen für einen ausgewogenen Ansatz.
Results: 2010, Time: 0.0546

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German