BALANCED APPROACH in Polish translation

['bælənst ə'prəʊtʃ]
['bælənst ə'prəʊtʃ]
wyważone stanowisko
wyważonego podejścia
zrównoważonym podejściem
wyważonej postawy
zrównoważonego stanowiska

Examples of using Balanced approach in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
We think that a balanced approach to reducing administrative burdens is necessary.
Naszym zdaniem potrzebne jest zrównoważone podejście do zmniejszania takich obciążeń.
The European Commission is promoting a commercially balanced approach, with biofuel supply being shared between European production and imports.
Komisja Europejska promuje zrównoważone podejście na płaszczyźnie handlowej, zgodnie z którym część zaopatrzenia w biopaliwa pochodzi z produkcji europejskiej, a część z importu.
A balanced approach is needed and EU targets should reflect commitments made by the EU's major trading partners.
Potrzebne jest wyważone podejście, a cele UE powinny odzwierciedlać zobowiązania poczynione przez głównych partnerów handlowych UE.
You say you have a balanced approach- but where is the evidence that our approach is achieving anything?
Mówią państwo, że mamy zrównoważone podejście, ale gdzie są dowody, że takie podejście przyniosło jakiekolwiek skutki?
The EESC firmly supports a balanced approach safeguarding security without impeding the free flow of trade.
EKES stanowczo popiera wyważone stanowisko, które zapewni bezpieczeństwo bez uszczerbku dla wolnego handlu.
This balanced approach effectively protects the quality of internet access services while not stifling innovation.
Takie wyważone podejście umożliwia skuteczną ochronę jakości usług dostępu do internetu bez stwarzania przeszkód dla innowacji.
A balanced approach could consist of individually-tailored measures, appropriate minimum wages
Zrównoważone podejście mogłoby polegać na użyciu środków dostosowanych do indywidualnych potrzeb,
we must keep a balanced approach to both north and south,
musimy zachować wyważone stanowisko w stosunku do Północy
I welcome the rapporteur's balanced approach towards an important tool of the EU's common foreign and security policy.
Z zadowoleniem przyjmuję wyważone podejście sprawozdawczyni wobec tak istotnego narzędzia wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa UE.
The EDPS envisages a balanced approach, in which the necessity and the proportionality of the interference with data protection play a central role.
EIOD zakłada zrównoważone podejście, w którym główną rolę odgrywa konieczność i proporcjonalność ingerencji w ochronę danych.
the press in Europe is under no obligation to take a balanced approach.
Prasa europejska nie ma obowiązku zajmować wyważonej postawy.
It is essential that the Commission should adopt a balanced approach and not disregard the legitimate commercial interests of the platforms.
Najważniejsze jest, aby Komisja przyjęła wyważone podejście i nie lekceważyła uzasadnionych interesów platform komercyjnych.
Member States shall adopt a balanced approach in dealing with noise problems at airports in their territory.
Państwa Członkowskie stosują zrównoważone podejście do rozwiązywania problemu hałasu w portach lotniczych na ich terytorium.
A smoothly functioning financial market requires a balanced approach, and space for new methods combined with legislation that strengthens the interests of consumers.
Bezproblemowo funkcjonujący rynek finansowy wymaga zrównoważonego podejścia oraz przestrzeni na nowe metody połączone z legislacją wzmacniającą interesy klientów.
It is most important that the Commission adopts a balanced approach and does not disregard the legitimate commercial interests of the platforms.
Najważniejsze jest, aby Komisja przyjęła wyważone podejście i nie lekceważyła uzasadnionych interesów platform komercyjnych.
The Troika should support these efforts through a more economically and socially balanced approach in the package that the Greek parliament will vote on.
Trojka” powinna wspierać te wysiłki poprzez bardziej zrównoważone podejście ekonomiczne i społeczne w pakiecie, nad którym będzie głosował grecki parlament.
It also consolidates the EU's balanced approach to the Arctic, combining its protection
Stanowi ono również konsolidację wyważonego podejścia UE do Arktyki,
To reach a more balanced approach, Member States should commit to carry out a minimum number of inspections,
W celu osiągnięcia bardziej zrównoważonego podejścia państwa członkowskie powinny zobowiązać się do przeprowadzenia minimalnej liczby kontroli,
Option 2 is a balanced approach enabling a maximum amount of private investment
Wariant 2 stanowi wyważone podejście pozwalające na przyciągnięcie maksymalnej kwoty inwestycji prywatnych,
We put emphasis on a balanced approach to theory and practice as well as a vendor-neutral atmosphere.
Kładziemy nacisk na zrównoważone podejście do zagadnień teoretycznych i praktycznych, a szkolenie nie jest ukierunkowane na konkretnego dostawcę.
Results: 233, Time: 0.0403

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish