BE BLAMED in German translation

[biː bleimd]
[biː bleimd]
verantwortlich gemacht werden
Vorwurf machen
blame
reproach
Schuld
fault
guilt
to blame
debt
responsible
culprit
sin
iniquity
culpability
vorwerfen
blame
accuse
reproach
be charged
schuld sein
be to blame
it's my fault
be responsible
due its
anlasten
blame
attribute
fault
accuse
verübeln
blame
resent
getadelt werden
schuldig werden

Examples of using Be blamed in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
None of us can be blamed for that.
Keiner von uns ist schuld daran.
The fact is that we're all to be blamed.
Die Tatsache ist daß getadelt zu werden alle.
The demon who will be blamed for your death.
Der Dämon, der für deinen Tod verantwortlich gemacht wird.
I will be blamed for the CIA chiefs death.
Aber mir gibt man die Schuld am Tod des CIA Chefs.
you will be blamed.
kriegen Sie die Schuld.
And they will still be blamed for his murder.
Und sie werden seines Mordes beschuldigt.
However, Mr Barroso cannot be blamed for everything.
Aber nicht alles ist die Schuld von Herrn Barroso.
Turn away from them. You will not be blamed.
So kehre dich von ihnen ab; du bist(hierin) nicht zu tadeln.
All this has to be blamed on the pre-accession process.
All dieses ist dem Vorbeitrittsprozess anzulasten.
But that doesn't mean they shouldn't be blamed.
Das bedeutet aber nicht, dass sie nicht schuldig sind.
somehow I will be blamed.
bekomme ich die Schuld dafür.
The meat industry is to be blamed.
Die Schuld liegt bei der Fleischindustrie.
No one can be blamed for this.
Dies kann jedoch niemandem vorgeworfen werden.
You wouldn't be blamed for that.
Sie würden nicht dafür verantwortlich gemacht werden.
Probably Diotrephes was not wholly to be blamed.
Wahrscheinlich war Diotrephes nicht völlig verantwortlich zu machen.
You can't be blamed for thinking so.
Sie können't zu denken, so verantwortlich gemacht werden.
If they can be blamed for such acts what.
Wenn sie für verantwortlich gemacht werden solche Taten, was.
They should now be blamed for being what they are.
Sie sollten für das beschuldigt werden, was sie sind.
There always is a higher one who can be blamed.
Da ist immer ein Höherer, dem man es in die Schuhe schieben kann.
You can't be blamed, my dear fellow.
Sie können nicht verantwortlich gemacht werden, mein lieber Freund.
Results: 10145, Time: 0.0716

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German