BE BOTHERED in German translation

[biː 'bɒðəd]
[biː 'bɒðəd]
gestört
upset
dysfunctional
disturbed
disrupted
bothered
interrupted
impaired
interfered
troubled
perturbed
sich die Mühe machen
bother
make the effort
take the trouble
go through the trouble
kümmern
take care
care
worry
look
deal
handle
bother
macht
make
do
take
turn
Mühe haben
have trouble
have difficulty
behelligt werden

Examples of using Be bothered in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
What else should he be bothered with?
Worum sonst sollte er sich sorgen?
I said I'm not to be bothered.
Ich wollte nicht gestört werden.
Stay here. You will not be bothered.
Bleib hier, dann wird dir nichts geschehen.
Why must I be bothered with a magician?
Warum muss ich mich mit einem Magier herumschlagen?
He does not want to be bothered/talked.
Er will nicht belästigt oder angesprochen werden.
Jake says she doesn't want to be bothered.
Jake sagt, sie will nicht gestört werden.
I can't be bothered with this anymore.
Ich hab da kein Bock mehr drauf.
The Emperor is not to be bothered with trivialities.
Den Kaiser belästigt man nicht mit Belanglosigkeiten.
He doesn't want to be bothered by me.
Er will sich nicht stören lassen von mir.
We don't want to be bothered anymore.
Wir wollen hier keinen Ärger mehr.
You won't be bothered by Immigration anymore.
Sie wollen doch die Einwanderungsbehörde loswerden.
I guess he just didn't want to be bothered.
Äh... ich denke mal, dass er einfach nicht gestört werden wollte.
I couldn't be bothered to tell you.
Das werde ich dir wohl kaum erklären.
And some might be bothered by that black one.
Und einige würden sich vielleicht wegen dem Schwarzen Sorgen machen.
How could Avalokiteshvara simply not be bothered?
Wie könnte es ihm einfach gleichgültig sein?
Customers will not be bothered during their….
Die Kunden werden während ihres Aufentha….
No one likes to be bothered with sales calls.
Niemand mag, um mit belästigt werden Verkaufsgespräche.
Visitors will not be bothered during their stay.
Die Besucher werden während ihres Aufenthalts nicht gestö… Hotel buchen.
Far too few seem to be bothered by this.
Allzu wenige scheint das zu stören.
Sigh, I can't be bothered with you.
Seufz, ich kann mich nicht mit dir beschäftigen.
Results: 8212, Time: 0.0765

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German