BE DIMINISHED in German translation

[biː di'miniʃt]
[biː di'miniʃt]
verringert werden
will reduce
will lower
will decrease
will lessen
reduziert werden
will reduce
will cut
vermindert werden
be reduced
be diminished
be decreased
diminished
be lessened
be alleviated
be degraded
be lowered
vermindert sein
be reduced
be decreased
abnehmen
remove
decrease
weight loss
take
decline
diminish
detach
reduce
fall
away
geschmälert werden
nachlassen
subside
decrease
diminish
decline
ease
wear off
lessen
let up
slacking
weaken
abgeschwächt sein

Examples of using Be diminished in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
visible signs of skin tiredness can be diminished.
kann sichtbare Zeichen von Hautmüdigkeit lindern.
For nought of your work shall be diminished.
Aber von eurer Arbeit soll nichts gemindert werden.
And your reward in heaven will consequently not be diminished!
Dein Lohn im Himmel wird darum kein kleiner sein!
But the visible signs of general skin ageing can be diminished.
Allerdings können die sichtbaren Zeichen der allgemeinen Hautalterung eingedämmt werden.
This phenomenon will not be diminished, not even after repeated viewing.
Dieses Phänomen wird auch nach vielmaligem Erleben nicht abgeschwächt.
The rate of miscarriage was also found to be diminished, possibly by reducing aneuploidy.
Die Rate der Fehlleitung wurde auch gefunden, vermindert zu werden, vielleicht, indem man Aneuploidie verringerte.
There shall not a whit be diminished of the bricks for every day.
Ihr sollt nichts ablassen von dem Tagewerk an Ziegeln.
at the turn of the year tend to be diminished.
um den Jahreswechsel tendenziell geringer.
You cannot be diminished by rising above another's portrayal of themselves.
Du kannst nicht verringert werden, indem du dich über die Abschilderung eines Anderen erhebst.
The bank balance will not be diminished.
Der Kontostand wird nicht vermindert werden.
The benefits of a bicycle can not be diminished.
Die Vorteile eines Fahrrads können nicht gemindert werden.
But none of your work shall be diminished.
Aber von eurer Arbeit soll nichts gemindert werden.
In process s with large d ad ime, HSt can with advantage be diminished.
In Prozessen mit großen Wartezeiten kann HSt mit Vorteil verringert werden.
But none of your work shall be diminished.
Doch an eurem Dienste wird nichts gemindert werden.
Don't worry... your position of superiority won't be diminished.
Eure Position der Überlegenheit wird nicht gemindert werden.
work hygienic strategies the extent of the disorders can be diminished.
arbeitshygienischer Strategien kann das Ausmaß dieser Störungen reduziert werden.
The antibody response to other vaccines may be diminished see also section 4.4.
Die Bildung von Antikörpern auf andere Impfstoffe könnte abgeschwächt sein siehe auch Abschnitt 4.4.
The present unanimity rule should not be diminished.
Die Einstimmigkeitsregel sollte nicht eingeschränkt werden.
If rechargeable batteries are used, the transmission power of the remote control module may be diminished.
Bei Verwendung von aufladbaren Batterien kann die Sendeleistung des Fernsteuermoduls sinken.
The immunological response may be diminished if the patient is undergoing immunosuppressant treatment.
Die Immunantwort kann reduziert sein, wenn der Patient mit Immunsuppressiva behandelt wird.
Results: 4698, Time: 0.0765

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German