DIMINISH in German translation

[di'miniʃ]
[di'miniʃ]
verringern
reduce
decrease
lower
lessen
diminish
minimize
cut
reduction
mitigate
alleviate
abnehmen
remove
decrease
weight loss
take
decline
diminish
detach
reduce
fall
away
vermindern
reduce
decrease
diminish
lessen
alleviate
degrade
lower
minimize
schmälern
reduce
diminish
detract
belittle
decrease
undermine
nachlassen
subside
decrease
diminish
decline
ease
wear off
lessen
let up
slacking
weaken
reduzieren
reduce
decrease
cut
reduction
lower
minimize
schwinden
dwindle
disappear
fade
wane
diminish
decline
vanish
decrease
fall
recede
sinken
fall
sink
drop
decrease
decline
reduce
go down
plummet
descend
shrink
verkleinern
reduce
shrink
decrease
downsize
zoom out
resize
minimize
diminish
scale down
narrow down
abschwächen
weaken
mitigate
reduce
attenuate
soften
decrease
diminish
lessen
moderate
tone down

Examples of using Diminish in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Stanch bleeding, diminish inflammation.
Stanch Blutungen, verringern Entzündung.
And liquorice root diminish redness.
Und Süßholzwurzel mildern Rötungen.
Increase gratitude and diminish dismay.
Steigere Dankbarkeit und mindere Bestürzung.
Security Edges protection profiles diminish the danger.
Sicherheit Kantenschutzprofile mindern die Gefahr.
Unlike with many steroids the issues diminish.
Anders als bei vielen Steroide verringern die Probleme.
otherwise they diminish.
sonst verkümmern sie.
The days left to live progressively diminish.
Die Tage, die uns bleiben, werden nach und nach weniger.
Wear-resistant metallic coatings diminish wear without impairing conductivity.
Verschleißfeste metallische Schichten verringern den Verschleiß ohne Beeinträchtigung der Leitfähigkeit.
Low self-control may diminish your effectiveness at work.
Geringe Selbstbeherrschung verringert Ihre Effektivität am Arbeitsplatz.
But his interest can also diminish very quickly.
Sein Interesse kann aber auch sehr schnell wieder nachlassen.
Adequate varieties diminish acrylamide formation 12(2), 58-63.
Geeignete Kartoffelsorten vermindern Acrylamidbildung 12(2), 58-63.
Let us not diminish but multiply our possibilities!
Vermindern wir unsere Möglichkeiten nicht, sondern vermehren wir sie!
Any shaping you give to love can only diminish it.
Jedwede Gestalt, die ihr der Liebe gebt, kann sie nur schmälern.
The Speculator detests dealers because they diminish his gains.
Händler verabscheut der Spekulant, weil sie seinen Gewinn schmälern.
Social security systems diminish income inequalities and poverty rates.
Soziale Sicherheitssysteme vermindern Einkommensungleichheiten und die Armutsrate.
Only our physical limits diminish our ability to recognize it.
Nur unsere physischen Begrenzungen verkleinern unsere Fähigkeit sie zu erkennen.
Social benefits diminish income inequality within Member States.
Sozialleistungen vermindern die Einkommens­ungleichheit innerhalb der Mitgliedstaaten.
Periodically we stir slowly and we diminish fire.
Periodisch rühren wir und wir vermindern das Feuer.
Communication between parents and children diminish gradually.
Die Kommunikation zwischen Eltern und Kindern vermindern allmählich.
These symptoms may diminish as treatment continues.
Diese Symptome können bei fortgesetzter Behandlung abnehmen.
Results: 8376, Time: 0.0593

Top dictionary queries

English - German