BE MANIFESTED in German translation

[biː 'mænifestid]
[biː 'mænifestid]
manifestiert werden
will manifest
sich manifestieren
manifest
offenbart werden
will reveal
offenbar werden
appear
become apparent
be revealed
be manifested
become evident
become obvious
be evident
become revealed
be obvious
become manifest
sichtbar wird
become visible
become apparent
become evident
are visible
be seen
be revealed
get visible
are exposed
be apparent
become noticeable
demonstriert werden
will show
will demonstrate
gezeigt werden
will show
will demonstrate
shall show
will be displaying
would show
will reveal
will exhibit
will present
will display
will prove
offenbar werde
appear
become apparent
be revealed
be manifested
become evident
become obvious
be evident
become revealed
be obvious
become manifest
sichtbar werden
become visible
become apparent
become evident
are visible
be seen
be revealed
get visible
are exposed
be apparent
become noticeable
bekundet werden
offenbar sein

Examples of using Be manifested in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
All that must be manifested in order to express… what must be expressed.
Alles, was sich manifestieren muss, um ausdrücken zu können….
Yet we come from a place of KNOWING that EVERY thought can be manifested.
Jedoch kommen wir von einem Stand des WISSENS, dass JEDER Gedanke manifestiert werden kann.
The results of one's many years of labor can be manifested rapidly.
In kurzer Zeit kann man die Ergebnisse der Arbeit vieler Jahre offenbaren.
His quality of innocence which is already there within us has to be manifested.
Seine Qualität der Unschuld, die in uns bereits wieder vorhanden ist, muss nun auch Wirkung zeigen.
it cannot be manifested.
kann sich die Unschuld nicht entfalten.
Creation" cannot come about or be manifested without being"cause" and"effect.
Schöpfung“ kann nicht entstehen oder manifestiert werden, ohne„Ursache“ und„Wirkung“ zu sein.
Und the result of this communication can then be manifested and measured in the material world.
Und das Ergebnis dieser Kommunikation kann sich dann in der materiellen Welt manifestieren und gemessen werden.
It is a point in time when God's omniscience and almighty power can be manifested.
Es ist ein Punkt in der Geschichte, an dem Gottes Allwissenheit und Allmacht manifestiert werden kann.
Such reactions may be manifested as bronchoconstriction, of acute forms of rhinitis or urticaria.
Solche Reaktionen können als Bronchokonstriktion äußern, der akuten Formen der Rhinitis oder Urtikaria.
Trust that My will shall be manifested in each one of your needs and trials.
Vertraut darauf, dass mein Wille sich in jedem eurer Bedürfnisse und in jeder eurer Prüfungen bekundet.
For he says that the'man of sin' must be manifested before the Lord comes.
Denn er sagt, dass der"Mann der Sünde" manifestiert werden muss, bevor der Herr kommt.
Something like an entreaty that Truth and Light may at last be manifested here, in this.
Wie ein Flehen, daß die Wahrheit und das Licht sich endlich hierdrin manifestieren mögen.
It is necessary that this consciousness be manifested not as a denial but as a free conquest.
Es ist notwendig, daß dieses Bewußtsein nicht als Verweigerung, sondern als freie Überwindung offenbart wird.
It can be manifested each instant, and for it all other reflections should be set aside.
Sie kann sich jeden Augenblick ankündigen, und dann sollten alle anderen Überlegungen ausgeschaltet werden.
If we cannot recognise these elements, they would be manifested during our cultivation and become obstacles.
Wenn wir diese Elemente nicht erkennen können, zeigen sie sich in unserem Kultivierungsprozess und werden zu Hindernissen.
One can easily imagine how will be manifested all the great feelings engendered by the unified heart.
Man kann sich leicht vorstellen, wie alle großen Gefühle, von dem in Einklang gebrachten Herzen erzeugt, offenbart werden.
then it will be manifested in me the Gospel.
wird es in mir sich dann das Evangelium erweisen.
Therefore we can affirm that the conditions of the three worlds can also be manifested in earthly life.
Darum können wir bestätigen, daß die Zustände der drei Welten auch im irdischen Leben offenbart werden können.
striving for balance should be manifested.
das Streben nach Gleichgewicht manifestiert werden.
In children, side effects may be manifested by urticaria an allergy in the form of a skin rash.
Bei Kindern können sich Nebenwirkungen durch Urtikaria(eine Allergie in Form eines Hautausschlags) manifestieren.
Results: 9790, Time: 0.052

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German