BE SURPRISING in German translation

[biː sə'praiziŋ]
[biː sə'praiziŋ]
überraschen
surprise
amaze
astonish
überraschend sein
be surprising
be unusual
verwundern
surprise
wonder
amaze
astonish
marvel
erstaunen
surprise
astonishment
amazement
amaze
astonish
wonder
shock
astound
wonderment
wäre verwunderlich
Überraschung sein
be a surprise
be a shock
wäre erstaunlich
überrascht
surprise
amaze
astonish
wäre überraschend
be surprising
be unusual
überraschend ist
be surprising
be unusual
überraschend wäre
be surprising
be unusual
verwunderlich sein
erstaunlich sein
verwundert
surprise
wonder
amaze
astonish
marvel
erstaunt
surprise
astonishment
amazement
amaze
astonish
wonder
shock
astound
wonderment

Examples of using Be surprising in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The results can be surprising, the marijuana plant performance can increase by 20.
Das Ergebnis kann überraschend sein der Ertrag pro Pflanze kann sich bis ein 20% erhöhen.
It may be surprising that even for, foreach or if are defined as plug-ins.
Es mag überraschend sein, dass auch for, foreach oder if als Plug-Ins definiert sind.
This may be surprising, but this is actually a really hard area to judge.
Das mag überraschend sein, aber das ist wirklich ein sehr schwieriger Bereich.
It should not be surprising that the cofradias also have members from outside Malaga.
Es ist nicht verwunderlich, dass die Mitglieder der cofradías nicht nur aus Málaga kommen.
But they may be surprising.
Aber diese könnten überraschend sein.
Young people could be surprising.
Junge Leute konnten einen immer wieder überraschen.
What you find out may be surprising.
Was Sie herausfinden, kann überraschend sein.
It would not be surprising," said Yamcha.
Das wäre keine Überraschung…", meinte Yamchu.
This image of the lamb might be surprising;
Dieses Bild des Lammes könnte einen verwundern;
Productivity of laser cut off can be surprising!
Die Produktivität kann überraschend sein!
That might be surprising, but it also makes sense.
Das mag überraschen, aber es ist auch verständlich.
DF:- I know that associating them might be surprising.
DF:- Ich weiß, es kann überraschen, sie alle zu vereinen.
It might be surprising how much information you find about yourself.
Es mag Sie überraschen, wenn Sie sehen, wie viele Informationen Sie über sich selbst finden können.
This tenaciousness of polar capitalist gender identities may be surprising at first.
Diese Zählebigkeit der polaren kapitalistischen Geschlechtsidentitäten mag auf den ersten Blick überraschen.
String objects are rarely used, so the following results might be surprising.
Zeichenkettenobjekte werden kaum benutzt, daher sind die folgenden Ergebnisse möglicherweise überraschend.
Therefore it might be surprising that many participants choose Córdoba as internship location.
Daher mag es überraschen, dass die meisten Teilnehmer Córdoba als Praktikumsstadt wählen.
The police will be warned beforehand so we will not be surprising anyone.
Die Polizei wird vorher gewarnt, damit wir niemanden überraschen.
What might be surprising is just how much is riding on those bearings.
Was vielleicht überraschen könnte, ist wie wichtig diese Wälzlager sind.
When two brands join up you can expect the results to be surprising.
Wenn sich zwei Marken zusammentun, ist Überraschendes zu erwarten.
memories or can be surprising.
Erinnerungen oder sorgen für Überraschungen.
Results: 51268, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German