BEEN TREATED in German translation

[biːn 'triːtid]
[biːn 'triːtid]
behandelt worden
will cover
will treat
to treat
will address
will deal
will discuss
will tackle
will be discussing
will handle
are gonna treat
Behandlung
treatment
treat
therapy
handling
behandelt worden zu sein
behandelt wurden
will cover
will treat
to treat
will address
will deal
will discuss
will tackle
will be discussing
will handle
are gonna treat
behandelt werden
will cover
will treat
to treat
will address
will deal
will discuss
will tackle
will be discussing
will handle
are gonna treat
behandelt wurde
will cover
will treat
to treat
will address
will deal
will discuss
will tackle
will be discussing
will handle
are gonna treat
sind behandelt
sie behandelt
she treats
it deals
it covers
she handles
it addresses

Examples of using Been treated in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
My eyes have been treated with lapis infernalis.
Das kommt von der ambulanten Behandlung meiner Augen mit Höllenstein.
Has your child already been treated at the UKBB?
Wurde Ihr Kind schon einmal im UKBB behandelt?
Clear information on whether the cow has been treated successfully.
Eindeutige Informationen, ob die Kuh erfolgreich behandelt wurde.
Suffering from severe knee pain have been treated in Europe.
Mit starken Knieschmerzen wurden mittlerweile europaweit behandelt.
Over 10 million patients worldwide have been treated with them.
Weltweit wurden bereits mehr als 10 Millionen Patienten behandelt.
The 2 cork disks have been treated, so that deviations in flavour are virtually excluded.
Die beiden Korkscheiben sind behandelt, sodass Geschmacksabweichungen zu gut wie ausgeschlossen sind..
The cookware has been treated with soy oil to prevent rust.
Die meisten Töpfe sind behandelt, um Rost vor der ersten Verwendung zu verhindern.
If you have been treated with KRYSTEXXA before.
Wenn Sie schon einmal mit KRYSTEXXA behandelt wurden.
She ain't been treated decent for... a long while.
Sie ist schon lange nicht anständig behandelt worden.
You could have been treated much closer.
Sie hätten viel näher behandelt werden können.
Six members of staff have been treated for injuries.
Sechs Mitarbeiter mussten wegen Verletzungen behandelt werden.
Mice with the tumours who had not been treated with aloe vera died.
Mäuse mit den Tumoren, die noch nicht behandelt worden, mit aloe vera starb.
You shouldn't have been treated like that by Louis.
Sie hätten nicht auf diese Weise von Louis behandelt werden sollen.
Be careful! They haven't all been treated.
Es wurden noch nicht alle behandelt.
Have you been treated well, Ophelia?
Hat man dich gut behandelt, Ophelia?
Intelence is only used in patients who have been treated for their HIV infection before.
Intelence wird nur bei Patienten angewendet, die bereits eine Behandlung ihrer HIV-Infektion erhalten haben.
You have been treated well?
Hat man Sie gut behandelt?
She's been treated unjustly!
Du hast sie schlecht behandelt!
Gordon says she's been treated by us.
Gordon hat gesagt, dass sie bei uns in Behandlung war.
Mrs. Logan and the Suvarovs have been treated.
Mrs Logan und die Suvaros wurden behandelt.
Results: 71076, Time: 0.0518

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German