BEING BAPTIZED in German translation

['biːiŋ bæp'taizd]
['biːiŋ bæp'taizd]
getauft
baptize
baptism
baptise
name
christenings
called
getauft war
getauft sein
taufen
baptize
baptism
baptise
name
christenings
called
getauft werde

Examples of using Being baptized in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Jesus set the example of being baptized.
Jesus hat das Beispiel für die Taufe gegeben.
Many people are mentioned in the Bible as being baptized.
In der Bibel wird die Taufe von vielen Menschen erwähnt.
This can be achieved by being baptized as Jehovah's Witnesses, says Cauthen.
Dies kann dadurch erreicht werden, dass sie als Zeugen Jehovas getauft werden, sagt Cauthen.
You know that it is a symbol of baptism, being baptized into Christ.
Ihr wisst, dass er ein Symbol für die Taufe ist, dessen, dass wir mit Christus gekreuzigt sind.
I pictured them being baptized, being confirmed
Ich stellte mir vor, wie sie getauft, konfirmiert wurden,
A man in a temple communicates with God reading a prayer and being baptized.
Ein Mann in einem Tempel mit Gott kommuniziert ein Gebet lesen und getauft.
Then Simon himself believed also; and being baptized, he adhered to Philip.
Da ward auch Simon gläubig und ließ sich taufen und hielt sich zu Philippus.
Throughout the Bible, in every dispensation, people have been saved without being baptized.
Durch das Zeitalter der gesamten Bibel wurden Menschen gerettet, ohne getauft zu sein.
So being baptized and joining a church is NOT conversion. Back to the Top.
Demnach ist sich taufen lassen und einer Gemeinde angehören KEINE Bekehrung. Zurück zum Anfang.
Erika, 12, one of the people being baptized told us the following.
Erika, 12, eine der Täuflinge, erzählte.
After being baptized, he found himself in the happy state of child-like innocence.
Nach der Taufe befand sich Frossard in dem glücklichen Zustand kindlicher Unschuld.
Today as in the past, this is what being baptized, becoming Christians.
In der Tat, darum geht es heute wie einst bei der Taufe, beim Christwerden.
The act of baptism is a confirmation of the faith into which the person being baptized entered.
Der Akt der Taufe ist eine Bestätigung des Glaubens in den der Täufling eingetreten ist.
And you should instruct the one being baptized to fast one or two days before.
Du befiehlst aber dem Täufling, vorher zu fasten einen oder zwei(Tage).
Thus Crivelli explains Augustine's emotion on being baptized by Ambrose during the night of Holy Saturday 387.
So beschreibt der Historiker Luigi Crivelli die Rührung des Augustinus, nachdem dieser von Ambrosius in der Osternacht 387 getauft worden war.
But does being baptized still seem like the exotic choice of people choosing a“Western religion”?
Gilt sich taufen zu lassen immer noch als etwas Exotisches; etwas für Leute, die eine„westliche Religion“ angenommen haben?
proof or result of being baptized of the Holy Spirit is, according to I Corinthians 12.
mit dem Heiligen Geist getauft worden zu sein, ist gemäß 1 Korinther 12.
A good example of someone who was saved before being baptized is Cornelius and his household in Acts 10.
Ein gutes Beispiel von jemandem, der vor der Taufe errettet wurde ist Kornelius und sein Haushalt in Apostelgeschichte 10.
Simon himself also believed. Being baptized, he continued with Philip. Seeing signs and great miracles occurring, he was amazed.
Simon selber glaubte ebenfalls, ließ sich taufen und schloß sich dem Philippus an. Als er sah, welch große Zeichen und Wunder geschahen, kam er ganz außer sich.
In Prussia, after being baptized Jews were allowed to adopt only last names not used by Christians until then.
In Preußen durften Juden nach der christlichen Taufe nur solche Familiennamen annehmen, die bislang noch nicht von Christen geführt wurden.
Results: 2620, Time: 0.05

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German