BROADCASTING SERVICES in German translation

['brɔːdkɑːstiŋ 's3ːvisiz]
['brɔːdkɑːstiŋ 's3ːvisiz]
Broadcasting Services
Rundfunk
broadcasting
radio
television
Rundfunkdiensten
Sendediensten
Rundfunkdienstleistungen

Examples of using Broadcasting services in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
including the delivery of broadcasting services, the right to use the part of the radio frequencies which is necessary for the fulfilment of that objective shall remain unchanged.
einschließlich der Erbringung von Rundfunkdiensten, gewährt, bleibt das Recht zur Nutzung des Teils der Funkfrequenzen, der für das Erreichen dieses Ziels erforderlich ist, unverändert.
Diversity of digital broadcasting services.
Vielfalt digitaler Rundfunkdienste.
The provisions on services supplied by electronic means and telecommunications and radio broadcasting services;
Die Bestimmungen über elektronisch erbrachte Dienstleistungen sowie über Rundfunk- und Fernsehdienstleistungen;
No other European public service offers a similar range of broadcasting services for national minorities.
Keine andere europäische öffentliche Rundfunkanstalt bietet ein ähnliches Spektrum an Rundfunksendungen für nationale Minderheiten.
Services carried over that infrastructure, e.g. broadcasting services or information society services, are outside its scope.
Die über diese Infrastruktur übertragenen Dienste wie Rundfunkdienste oder Dienste der Informationsgesellschaft fallen jedoch nicht in seinen Geltungsbereich.
We willingly convey contacts to broadcasting services, foundations, supporters
Wir vermitteln gerne Kontakte zu Sendern, Stiftungen, Unterstützern
especially for online broadcasting services.
insbesondere für Online- Rundfunkdienste.
It is correct that we must find a balance between the possibilities for developing public and private broadcasting services.
Es ist richtig, dass wir eine Balance finden müssen zwischen den Entwicklungsmöglichkeiten des öffentlich-rechtlichen Rundfunks und des privaten Rundfunks.
It aimed to modernise and simplify the rules for broadcasting services and introduce minimum rules for on-demand audiovisual media services..
Diese sollte die Vorschriften für Rundfunkdienste modernisieren und vereinfachen sowie Mindestvorschriften für audiovisuelle Mediendienste auf Abruf einführen.
Receive only radio equipment intended to be used solely for the reception of sound and TV Broadcasting Services.
Reine Empfangsanlagen, die nur für den Empfang von Rundfunk- und Fernsehsendungen bestimmt sind.
Overall, the Directive has made a positive contribution to enabling free movement of broadcasting services within the EU.
Insgesamt war man sich einig, dass die Richtlinie wesentlich dazu beigetragen hat, den freien Verkehr von Fernsehdiensten innerhalb der EU zu erleichtern.
The broadcasting services for the Deutsche Welle 2014 winter broadcasting schedule call for the following daily broadcasts.
Die Übertragungsleistungen für den Wintersendeplan 2014 der Deutschen Welle sehen die folgenden, täglichen Ausstrahlungen vor.
We are already providing broadcasting services in Ultra HD format across the Russian.
Wir bieten bereits Rundfunkdienste in Ultra HD-Format über den russischen.
Public Broadcasting Services Limited(PBS) is Malta's public broadcasting company.
Die Public Broadcasting Services(PBS) sind die öffentliche Rundfunkanstalt für Hörfunk und Fernsehen auf Malta.
to adjourn the telephone, and broadcasting services.
vertagen das Telefon, und Rundfunkdienste.
If the reception of Broadcasting services you use set-top HUMAX VAHD-3100S, HUMAX VHDR‑3000S.
Wenn der Empfang von Rundfunkdiensten verwenden Sie Set-Top-HUMAX VAHD-3100S, HUMAX VHDR-3000S.
amateur-satellite and broadcasting services around 7 MHz.
Amateursatellitenfunk- und Rundfunkdienste um 7 MHz.
Broadband communications could also be used for future innovative broadcasting services.
Die Breitbandkommunikation könnte außerdem für künftige innovative Rundfunkdienste genutzt werden.
television broadcasting and for transmission and broadcasting services.
Fernsehübertragungsnetze sowie für Übertragungs- und Rundfunkdienste.
Broadcasting services are expected to continue rapid growth far into the future.
Die Rundfunkdienste werden voraussichtlich auch in Zukunft weiterhin schnell wachsen.
Results: 1523, Time: 0.0435

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German