CLEARANCES in German translation

['kliərənsiz]
['kliərənsiz]
Freigaben
release
approval
clearance
share
unblocking
declassification
approve
Abstände
distance
gap
space
far
interval
clearance
apart
Clearances
Genehmigungen
approval
permission
authorization
permit
authorisation
consent
license
licence
clearance
approving
Freiräume
space
freedom
free space
room
clearance
scope
leeway
Spaltmaße
clearance
gap
Räumungen
eviction
evacuation
clearance
removal
clearing
cleaning
vacating
dismantling
evacuated
the clearing
Luftstrecken
Abfertigungen
clearance
handling
check-in
dispatch
processing
release
of handling
circulation
to process
Durchfahrtshöhe
headroom
vertical clearance
clearance
clearance height
passage height
bridge clearance
airdraft
drive-through height
Spaltmasse
Clearences

Examples of using Clearances in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Their clearances used to be great….
Für ihre Abstände verwendeten, groß zu sein….
Tight fits with small clearances or negligible interference.
Schiebesitze mit einem kleinen Spiel oder mit einem geringfügigen Übermaß.
The Gustave Flaubert bridge permits clearances of 55 m for shipping, with two central elements, each of 100 m in length, that can be raised on the steel towers.
Die Hubbrücke Gustave Flaubert erlaubt eine Durchfahrtshöhe von 55 m wobei zwei Mitteilteile von je 100 m Länge an den stählernen Pylonen hochgezogen werden.
Clearance shall be dimensioned to withstand the required impulse withstand voltage, in accordance to table"Clearances to withstand transient overvoltages.
Luftstrecken müssen so bemessen werden, dass sie der geforderten Steh-Stoßspannung gemäß der Tabelle"Luftstrecken für transiente Überspannungen" standhalten.
good clearances and is completely cavity sealed.
gute Spaltmasse und komplett Hohlraum versiegelt.
They are mainly free form areas which must be manufactured very accurately because clearances in vehicles are considered a quality feature.
Es sind zumeist Freiformflächen, die sehr genau gefertigt werden müssen, da Spaltmasse am Auto als Qualitätsmerkmal gelten.
You want clearances?
Sie wollen Freigaben.
They revised the clearances this morning.
Die Freigaben wurden heute Morgen geändert.
Check piston-cylinder clearances every 150 hours.
Überprüfen Sie den Abstand zwischen Kolben und Zylinder alle 150 Stunden.
You have still got your clearances.
Du hast noch deine Berechtigungen.
The buildings can be entered from these clearances.
Die Gebäude werden über diese Flurgänge betreten.
Jacobite rising, Culloden, the Clearances.
Der Jakobiten-Aufstand, Culloden, die Beseitigungen.
Everything works properly and the clearances are flawless.
Alles funktioniert einwandfrei und auch die Spaltmaße sind tadellos.
All clearances between adjacent parts and surfaces are impeccable.
Alle Spaltmaße und Flächen sind tadellos.
Clearances of partsgroove pin in inches.
Abstände der Teile Nutstift in Zoll.
Minimize clearances to increase engine efficiency.
Minimierung der Spaltkontrolle zur Erhöhung der Motoreffizienz.
Fixed fits with negligible clearances or small interferences.
Festsitze mit einem kleinen Spiel oder mit einem geringfügigen Übermaß.
Also national and Europe-wide transport, and home clearances.
Außerdem nationale& europaweite Transporte sowie Entrümpelungen.
Securing regulatory permits, clearances and tax rulings.
Beschaffung von Bewilligungen, Genehmigungen und Rulings.
Check clearances of all parts in compressed
Überprüfen Sie Abstände aller Teile in komprimierten
Results: 12239, Time: 0.0617

Top dictionary queries

English - German